Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – каннадача

ಸಿಕ್ಕಿಬಿಡು
ನಾನು ಸಿಕ್ಕಿಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
Sikkibiḍu
nānu sikkihākikoṇḍiddēne mattu ondu mārgavannu kaṇḍ‘̔uhiḍiyalāguttilla.
тик болуу
Мен тик болдум жана чыгуу жолун таба албайм.

ಹೂಡಿಕೆ
ನಮ್ಮ ಹಣವನ್ನು ಯಾವುದರಲ್ಲಿ ಹೂಡಿಕೆ ಮಾಡಬೇಕು?
Hūḍike
nam‘ma haṇavannu yāvudaralli hūḍike māḍabēku?
инвестициялоо
Эмне менен акчаны инвестициялоо керек?

ಕೇಳು
ಅವನು ಅವಳಿಗೆ ಕ್ಷಮಾಪಣೆ ಕೇಳುತ್ತಾನೆ.
Kēḷu
avanu avaḷige kṣamāpaṇe kēḷuttāne.
сурашуу
Ал оңундан кечирүү сураса келип чыккан.

ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ
ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
Arthamāḍikoḷḷi
kampyūṭar bagge ellavannū arthamāḍikoḷḷalu sādhyavilla.
түшүнүү
Компьютерлер тууралуу баарын түшүнө албайсыз.

ಕಲಿಸು
ಅವಳು ತನ್ನ ಮಗುವಿಗೆ ಈಜಲು ಕಲಿಸುತ್ತಾಳೆ.
Kalisu
avaḷu tanna maguvige ījalu kalisuttāḷe.
өңдөө
Ал баласына уйуп жүрүүнү өңдөйт.

ಅಸಹ್ಯವೆನಿಸಿ
ಅವಳು ಜೇಡಗಳಿಂದ ಅಸಹ್ಯಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Asahyavenisi
avaḷu jēḍagaḷinda asahyapaḍuttāḷe.
жиренүү
Ал оорумдарга жиренип жатат.

ಹರಡಿ
ಅವನು ತನ್ನ ತೋಳುಗಳನ್ನು ಅಗಲವಾಗಿ ಹರಡುತ್ತಾನೆ.
Haraḍi
avanu tanna tōḷugaḷannu agalavāgi haraḍuttāne.
кеңайтуу
Ал кенени кеңайтат.

ಬಿಟ್ಟು
ಅವರು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ತಮ್ಮ ಮಗುವನ್ನು ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ.
Biṭṭu
avaru ākasmikavāgi tam‘ma maguvannu nildāṇadalli biṭṭu hōgiddāre.
калтыруу
Алар иш станциясында балдарын калтырат.

ಆಮದು
ನಾವು ಅನೇಕ ದೇಶಗಳಿಂದ ಹಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
Āmadu
nāvu anēka dēśagaḷinda haṇṇugaḷannu āmadu māḍikoḷḷuttēve.
импорттоо
Биз көптөгөн мамлекеттен жемиш импорттойбуз.

ಬೆಂಕಿ
ನನ್ನ ಬಾಸ್ ನನ್ನನ್ನು ವಜಾ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.
Beṅki
nanna bās nannannu vajā māḍiddāre.
иштен чыгаруу
Менин башлыгым менен иштен чыгарды.

ಅರ್ಥ
ನೆಲದ ಮೇಲಿರುವ ಈ ಲಾಂಛನದ ಅರ್ಥವೇನು?
Artha
nelada mēliruva ī lān̄chanada arthavēnu?
ангылат
Бул жердеги герб не дегенди ангылат?
