Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – каннадача

ಕಿಕ್
ಸಮರ ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ, ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಿಕ್ ಮಾಡಲು ಶಕ್ತರಾಗಿರಬೇಕು.
Kik
samara kalegaḷalli, nīvu cennāgi kik māḍalu śaktarāgirabēku.
тепүү
Көбөйбөш жандарда жакшы тепүү керек.

ಬಂದಿದೆ
ವಿಮಾನ ಸಮಯವನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಬಂದಿದೆ.
Bandide
vimāna samayavannu sariyāgi bandide.
жетүү
Учак убактысында жетти.

ತಲುಪಿಸಲು
ನಮ್ಮ ಮಗಳು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ತಲುಪಿಸುತ್ತಾಳೆ.
Talupisalu
nam‘ma magaḷu rajādinagaḷalli patrikegaḷannu talupisuttāḷe.
жеткируү
Биздин кыз демалышта газеталарды жеткирет.

ಕೆಲಸ
ಅವಳು ಪುರುಷನಿಗಿಂತ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Kelasa
avaḷu puruṣaniginta uttamavāgi kelasa māḍuttāḷe.
иштөө
Ал эркектен жакшы иштейт.

ಬಿಸಾಡಿ
ಎಸೆದ ಬಾಳೆಹಣ್ಣಿನ ಸಿಪ್ಪೆಯ ಮೇಲೆ ಹೆಜ್ಜೆ ಹಾಕುತ್ತಾನೆ.
Bisāḍi
eseda bāḷehaṇṇina sippeya mēle hejje hākuttāne.
таштуу
Ал таштырылган банан кабыгына тишинейт.

ಪ್ರತಿಫಲ
ಅವರಿಗೆ ಪದಕ ನೀಡಿ ಪುರಸ್ಕರಿಸಲಾಯಿತು.
Pratiphala
avarige padaka nīḍi puraskarisalāyitu.
марап белгилео
Ал марап менен белгиленген.

ಈಜು
ಅವಳು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಈಜುತ್ತಾಳೆ.
Īju
avaḷu niyamitavāgi ījuttāḷe.
жүзүү
Ал жегилдик жүзөт.

ತಪ್ಪು ಮಾಡು
ನೀವು ತಪ್ಪು ಮಾಡದಂತೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಯೋಚಿಸಿ!
Tappu māḍu
nīvu tappu māḍadante eccarikeyinda yōcisi!
ката кылуу
Ойлоноп ката кылбайсың деп ойлоо!

ಮುಂದೆ ನೋಡು
ಮಕ್ಕಳು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿಮವನ್ನು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
Munde nōḍu
makkaḷu yāvāgalū himavannu eduru nōḍuttāre.
күтүү
Балдар кышта кар жаагандыгын күтөт.

ಸುತ್ತ ಜಂಪ್
ಮಗು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಜಿಗಿಯುತ್ತಿದೆ.
Sutta jamp
magu santōṣadinda jigiyuttide.
секире алуу
Бала жакшы секире алып жатат.

ತೂಕ ಇಳಿಸು
ಅವರು ಸಾಕಷ್ಟು ತೂಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ.
Tūka iḷisu
avaru sākaṣṭu tūkavannu kaḷedukoṇḍiddāre.
жиңилүү
Ал көп жиңилган.
