Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – каннадача

ಅನುಸರಿಸಿ
ಮರಿಗಳು ಯಾವಾಗಲೂ ತಮ್ಮ ತಾಯಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ.
Anusarisi
marigaḷu yāvāgalū tam‘ma tāyiyannu anusarisuttave.
эргек келүү
Жүжүктөр өздөрүнүн энесине үчүн эргек келет.

ಎತ್ತಿಕೊಂಡು
ನಾವು ಎಲ್ಲಾ ಸೇಬುಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Ettikoṇḍu
nāvu ellā sēbugaḷannu ettikoḷḷabēku.
көтөрүү
Биз бардык алмаларды көтөрүп алууга тура келдик.

ಸೋತ
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕೈಚೀಲವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ!
Sōta
nirīkṣisi, nīvu nim‘ma kaicīlavannu kaḷedukoṇḍiddīri!
жоголуу
Күт, сенин айыгыңды жоголгонсуң!

ಎದುರು ಮಲಗಿ
ಕೋಟೆ ಇದೆ - ಅದು ಎದುರುಗಡೆ ಇದೆ!
Eduru malagi
kōṭe ide - adu edurugaḍe ide!
көтөрүү
Контейнер кран менен көтөрүлүп жатат.

ಓದಿ
ನಾನು ಕನ್ನಡಕವಿಲ್ಲದೆ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
Ōdi
nānu kannaḍakavillade ōdalu sādhyavilla.
окуу
Мен эч кимге көз сүзүшсүз окуя албайм.

ಬೀಟ್
ಪಾಲಕರು ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಹೊಡೆಯಬಾರದು.
Bīṭ
pālakaru tam‘ma makkaḷannu hoḍeyabāradu.
уруу
Аталар өз балдарын уруу керек эмес.

ಹೆದರು
ಮಗು ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಹೆದರುತ್ತದೆ.
Hedaru
magu kattaleyalli hedaruttade.
коркотуу
Бала караңгыда коркот.

ಸಂಪರ್ಕ
ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಕೇಬಲ್ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ!
Samparka
nim‘ma phōn annu kēbal mūlaka samparkisi!
байлантуу
Телефонуңузду кабелди байлантыңыз!

ಓಡಿಹೋಗಿ
ನಮ್ಮ ಮಗ ಮನೆಯಿಂದ ಓಡಿಹೋಗಲು ಬಯಸಿದನು.
Ōḍ‘̔ihōgi
nam‘ma maga maneyinda ōḍ‘̔ihōgalu bayasidanu.
качуу
Биздин бала үйдөн качканга карап жатты.

ಕಿಕ್
ಅವರು ಕಿಕ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಟೇಬಲ್ ಸಾಕರ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ.
Kik
avaru kik māḍalu iṣṭapaḍuttāre, ādare ṭēbal sākarnalli mātra.
тепүү
Алар тепөөрө, бир гана стол топтондо.

ಒದಗಿಸಿ
ವಿಹಾರಕ್ಕೆ ಬರುವವರಿಗೆ ಬೀಚ್ ಕುರ್ಚಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ.
Odagisi
vihārakke baruvavarige bīc kurcigaḷannu odagisalāgide.
берүү
Демалышчылар үчүн пляждык оюнчак берилген.
