Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тайча

ประทับใจ
สิ่งนั้นทำให้เราประทับใจจริงๆ!
Prathạbcı
s̄ìng nận thảh̄ı̂ reā prathạbcı cring«!
таасир кылган
Бул бизге ыраатты таасир кылды!

เลี้ยวรอบ
คุณต้องเลี้ยวรอบรถที่นี่
leī̂yw rxb
khuṇ t̂xng leī̂yw rxb rt̄h thī̀ nī̀
буртуу
Ушул жерде автомобилин бурт кылышың керек.

ผ่าน
รถไฟกำลังผ่านไปข้างเรา
p̄h̀ān
rt̄hfị kảlạng p̄h̀ān pị k̄ĥāng reā
өтүп кетүү
Поезд бизден өтүп кетет.

มาด้วยกัน
มันดีเมื่อมีคนสองคนมาด้วยกัน
mā d̂wy kạn
mạndī meụ̄̀x mī khn s̄xng khn mā d̂wy kạn
бирикүү
Эки адамдын бириккени тилек.

พูดกับ
ควรมีคนพูดกับเขา; เขาเหงามาก
phūd kạb
khwr mī khn phūd kạb k̄heā; k̄heā h̄engā māk
сөйлөшүү
Кимдир анын менен сөйлөшсө болот, ал көп уялган.

ดูแล
พนักงานของเราดูแลการกำจัดหิมะ
dūlæ
phnạkngān k̄hxng reā dūlæ kār kảcạd h̄ima
көз эмируу
Биздин дар кар кетирүүсү менен көз эмет.

ส่งคืน
สุนัขส่งคืนของเล่น
s̄̀ng khụ̄n
s̄unạk̄h s̄̀ng khụ̄n k̄hxnglèn
кайра келүү
Ит ойнакты кайра келтет.

รักษา
คุณสามารถรักษาเงินไว้ได้
rạks̄ʹā
khuṇ s̄āmārt̄h rạks̄ʹā ngein wị̂ dị̂
сактоо
Акчаны сактайсыз.

รับ
เขารับการเพิ่มเงินเดือนจากเจ้านาย
rạb
k̄heā rạb kār pheìm ngeindeụ̄xn cāk cêānāy
алуу
Ал башчыдан маашты алат.

รางวัล
เขาได้รับรางวัลเป็นเหรียญ
rāngwạl
k̄heā dị̂ rạb rāngwạl pĕn h̄erīyỵ
марап белгилео
Ал марап менен белгиленген.

ถาม
เขาถามเส้นทาง
t̄hām
k̄heā t̄hām s̄ênthāng
сурашуу
Ал жол боюнча сурап көрдү.
