Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тайча

พูด
นักการเมืองกำลังพูดข้างหน้านักศึกษาหลายคน
Phūd
nạkkārmeụ̄xng kảlạng phūd k̄ĥāng h̄n̂ā nạkṣ̄ụks̄ʹā h̄lāy khn
сөз бер
Политик студенттердин алдында сөз берет.

ปกคลุม
เธอปกคลุมหน้าของเธอ
pkkhlum
ṭhex pkkhlum h̄n̂ā k̄hxng ṭhex
өртүү
Ал бетин өртөт.

ผ่าน
สองคนผ่านกันไป
p̄h̀ān
s̄xng khn p̄h̀ān kạn pị
өтүп кетүү
Экилери бир-биринен өтүп кетет.

แขวนลงมา
แฮมมอคแขวนลงมาจากเพดาน
k̄hæwn lng mā
ḥæm mxkh k̄hæwn lng mā cāk phedān
асыгуу
Гамак чатынан асыгат.

ลงทุน
เราควรลงทุนเงินของเราในอะไร?
Lngthun
reā khwr lngthun ngein k̄hxng reā nı xarị?
инвестициялоо
Эмне менен акчаны инвестициялоо керек?

ปิด
เธอปิดผ้าม่าน
pid
ṭhex pid p̄ĥā m̀ān
жабуу
Ал пердендерди жабат.

ป้องกัน
แม่ป้องกันลูกของเธอ
p̂xngkạn
mæ̀ p̂xngkạn lūk k̄hxng ṭhex
коргоо
Эне өз баласын коргойт.

เชื่อมโยงกัน
ประเทศทุกประเทศบนโลกเชื่อมโยงกัน
cheụ̄̀xm yong kạn
pratheṣ̄ thuk pratheṣ̄ bn lok cheụ̄̀xm yong kạn
байланышуу
Жердеги бардык мамлекеттер байланыштуу.

มาด้วยกัน
มาด้วยกันเลย!
Mā d̂wy kạn
mā d̂wy kạn ley!
келүү
Энди кел!

ออกไป
เธอทิ้งเศษพิซซ่าให้ฉัน
Xxk pị
ṭhex thîng ṣ̄es̄ʹ phiss̀ā h̄ı̂ c̄hạn
кетүү
Ал мага пицзанын бир партасын калтырат.

กลับ
เขาไม่สามารถกลับมาคนเดียวได้
klạb
k̄heā mị̀ s̄āmārt̄h klạb mā khn deīyw dị̂
кайт
Ал жалгыз кайтып албайт.
