Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тайча

อ่าน
ฉันไม่สามารถอ่านได้โดยไม่มีแว่น
x̀ān
c̄hạn mị̀ s̄āmārt̄h x̀ān dị̂ doy mị̀mī wæ̀n
окуу
Мен эч кимге көз сүзүшсүз окуя албайм.

มาหาคุณ
โชคดีกำลังมาหาคุณ
Mā h̄ā khuṇ
chokh dī kảlạng mā h̄ā khuṇ
жетүү
Сизге ишенч жетип жатат.

ร้องเพลง
เด็กๆ ร้องเพลง
r̂xngphelng
dĕk«r̂xngphelng
өрүү
Балдар ыр өрүшөт.

รับคืน
อุปกรณ์มีปัญหา; ร้านค้าต้องรับคืน
rạb khụ̄n
xupkrṇ̒ mī pạỵh̄ā; r̂ān kĥā t̂xng rạb khụ̄n
кайтаруу
Жабдуучту; сатуучу аны кайтарыш керек.

ดำเนินต่อไป
กลุ่มของแคราฟันดำเนินการต่อไป
dảnein t̀x pị
klùm k̄hxng khæ rā fạn dảnein kār t̀x pị
улануу
Караван жолун уланат.

เน้น
เขาเน้นคำพูดของเขา
nên
k̄heā nên khả phūd k̄hxng k̄heā
белги кылуу
Ал өзүнүн макулун белгиледи.

ค้นพบ
ฉันค้นพบเห็ดที่สวยงาม!
Kĥn phb
c̄hạn kĥn phb h̄ĕd thī̀ s̄wyngām!
табуу
Мен гөзел гыбыра таптум!

ชนะ
เขาพยายามชนะเกมส์หมากรุก
chna
k̄heā phyāyām chna kems̄̒ h̄mākruk
жеңүү
Ал шахматта жеңүүгө аракет кылат.

สิ้นสุด
เราสิ้นสุดอยู่ในสถานการณ์นี้อย่างไร
s̄îns̄ud
reā s̄îns̄ud xyū̀ nı s̄t̄hānkārṇ̒ nī̂ xỳāngrị
болуп кал
Биз бул жагдага кандай болуп калдык?

กระโดดออก
ปลากระโดดออกจากน้ำ
kradod xxk
plāk ra dod xxk cāk n̂ả
секире алуу
Балык судан секире алды.

นอนเกิน
พวกเขาต้องการนอนเกินในคืนนี้
nxn kein
phwk k̄heā t̂xngkār nxn kein nı khụ̄n nī̂
ук
Алар бир жөнүктөгү уккурону каалайт.
