Miksi et tullut?
ت- --ې نه -ې را-ل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
yo --a--ly--orkol
y_ t__ d___ o____
y- t-a d-y- o-k-l
-----------------
yo tsa dlyl orkol
Miksi et tullut?
ته ولې نه وې راغلې؟
yo tsa dlyl orkol
Olin kipeä.
زه--ا--غ -م.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
0
y- t-- dl-l -rkol
y_ t__ d___ o____
y- t-a d-y- o-k-l
-----------------
yo tsa dlyl orkol
Olin kipeä.
زه ناروغ وم.
yo tsa dlyl orkol
En tullut, koska olin kipeä.
نا-وغ -- ځک---ه -ه--- ---لی-.
ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ .
ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی .
-----------------------------
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
0
ته--لې-نه -ې را---؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
En tullut, koska olin kipeä.
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
ته ولې نه وې راغلې؟
Miksi hän ei tullut?
ه-ه-و-ې--ه -ه--اغ-ې؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
0
ته--ل--ن- ---راغ-ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
Miksi hän ei tullut?
هغه ولې نه ده راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
Hän oli väsynyt.
هغ---ت-ی-شو- و.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
0
ته--لې----وې -اغ--؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
Hän oli väsynyt.
هغه ستړی شوی و.
ته ولې نه وې راغلې؟
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
ه---ن- -ه--اغ-ې ځ-ه-چې-ستړ----ې-وه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
0
ز--ن--وغ -م.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
زه ناروغ وم.
Miksi hän ei tullut?
هغه--ل-----دی را---؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
0
زه--ا--غ و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
Miksi hän ei tullut?
هغه ولې نه دی راغلی؟
زه ناروغ وم.
Häntä ei huvittanut.
ه-------ې -ه -.
ه__ پ_ ک_ ن_ و_
ه-ه پ- ک- ن- و-
---------------
هغه په کې نه و.
0
زه ---وغ -م.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
Häntä ei huvittanut.
هغه په کې نه و.
زه ناروغ وم.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
هغ- ن--دی ر-غ-ی ځک--چ- -غه ---- ا-س-- -- --و-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
0
n-roǧ-o- -z-a -a na -- ---ly
n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____
n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y
----------------------------
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
Miksi te ette tulleet?
ته-ولې نه وې-راغ-ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
هغ- ول- -- -----غ-ې؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
Miksi te ette tulleet?
ته ولې نه وې راغلې؟
هغه ولې نه ده راغلې؟
Automme on rikki.
ز-و- -و-- ------و- --.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
0
ه-ه --- نه--- راغل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
Automme on rikki.
زموږ موټر خراب شوی دی.
هغه ولې نه ده راغلې؟
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
م-- ن- -و -ا-ل- -ې--مو- -وټ--خ-----و.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
0
ه-- -لې-ن--د- ---ل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
هغه ولې نه ده راغلې؟
Miksi ihmiset eivät tulleet?
ول- خ-- نه -ي-ر--ل-؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
0
ه---س--ی -وی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
Miksi ihmiset eivät tulleet?
ولې خلک نه دي راغلي؟
هغه ستړی شوی و.
He myöhästyivät junasta.
تاسو -ه-او-ګاډی---ا-ش-.
ت___ ن_ ا______ خ__ ش__
ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-.
-----------------------
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
0
ه-----ړ- --ی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
He myöhästyivät junasta.
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
هغه ستړی شوی و.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
دوی -ه-د---اغ-------چ- --ی-ری- --ډ---طا--ړ--و.
د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_
د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و-
----------------------------------------------
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
0
ه-ه--ت-ی -وی--.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
هغه ستړی شوی و.
Miksi sinä et tullut?
ت--ولې ن- ---ر--لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ه-- -- د--را-لې ځکه -ې-ست-- -----ه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
Miksi sinä et tullut?
ته ولې نه وې راغلې؟
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
En saanut lupaa.
م-ت- ا-از---ه-و-.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
0
هغ- -- -- -اغ-ې---ه -ې ---ې شو- --.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
En saanut lupaa.
ماته اجازه نه وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
زه ن- ی--ر--لی-ځ-ه ما-ه----زه--- وه.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
0
هغه -------ا--- -که چې س-ړ----- --.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.