Lauseita

fi Modaaliverbien mennyt muoto 2   »   ps د موډل فعلونو ماضی 2

88 [kahdeksankymmentäkahdeksan]

Modaaliverbien mennyt muoto 2

Modaaliverbien mennyt muoto 2

88 [ اته اتيا ]

88 [ اته اتيا ]

د موډل فعلونو ماضی 2

d moḏl falono māzy 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi pashto Toista Lisää
Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella. ز-ا-زو-----غ-ښت------ ګ-لۍ -ره ل--ې و---. ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____ ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي. 0
d --ḏ- --lo-- m--- 2 d m___ f_____ m___ 2 d m-ḏ- f-l-n- m-z- 2 -------------------- d moḏl falono māzy 2
Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa. زما --ر--- -و-تل-چ- فوټ-ا- و---. ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____ ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي. 0
d moḏl--al-no--ā-y-2 d m___ f_____ m___ 2 d m-ḏ- f-l-n- m-z- 2 -------------------- d moḏl falono māzy 2
Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani. ز-ا-می----ن- -وښتل-چ- ز---سره---ر-----به-وک-ي. ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____ ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي. 0
زما-زو-----غ-ښتل-چ- د ګولۍ سره --ب---ک-ي. ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____ ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle. زم- ماشو-ا- نه--و-تل چې د-ت- -پ-ر- لا- ش-. ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__ ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي. 0
ز-ا--و--ن- غوښت-----د ګ--ۍ --ه لو-ې ---ي. ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____ ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
He eivät halunneet siivota huonetta. د-ی -- غو-ت- چ- -و---پ-ک----ي. د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي. 0
زما-ز-ی--ه--وښ-- -ې -----ۍ---ه--وب------. ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____ ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
He eivät halunneet mennä sänkyyn. دو- -ه ------چې---تر ---لاړ-شي. د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-. ------------------------------- دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي. 0
زم- --ر--- غو-تل-چ-----ب---و-ړ-. ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____ ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Hän ei saanut syödä jäätelöä. هغه-ت----ا-ه-ن--و--چې-آیس--ر-م --و-ي. ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ آ__ ک___ و_____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي- ------------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري. 0
ز-ا -و- نه ---ت--چ- ---ب-ل وک-ي. ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____ ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Hän ei saanut syödä suklaata. هغه-ت- --ا-ه--ه ----ې چ-ک-ی---خ-ر-. ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ چ_____ و_____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي- ----------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري. 0
ز---لو--نه---ښ-ل -ې فو-با--و-ړ-. ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____ ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Hän ei saanut syödä karkkia. ه-- -- اج-ز--ن--وه--- --فی--خ---. ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ ٹ___ و_____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- ٹ-ف- و-و-ي- --------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري. 0
ز-------ن -ه غوښ-ل ---ز-ا س---شط--ج -وبه -ک--. ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____ ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Minä sain toivoa itselleni jotain. زه ک-لی--م-ی---ه و-واړم. ز_ ک___ ش_ ی_ څ_ و______ ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-. ------------------------ زه کولی شم یو څه وغواړم. 0
زما م---ن----غوښتل--ې--ما-س-ه ش-رنج ل--ه و-ړي. ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____ ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Minä sain ostaa itselleni mekon. م- -- -ج--- -ر-ړل --- چې خ-- ځا--ت- جام- -اخ-م. م_ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ خ__ ځ__ ت_ ج___ و_____ م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م- ----------------------------------------------- ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم. 0
زما ---م- ن- --ښ----ې---ا-س-- شط-ن--لوب- ----. ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____ ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Minä sain ottaa itselleni konvehdin. م- ت- -ج-ز---ا-ړل ش-ه-چې-پریلی- -ا-ل-. م_ ت_ ا____ ر____ ش__ چ_ پ_____ و_____ م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م- -------------------------------------- ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم. 0
زما-م-شوما---ه-غو--ل -ې-- ت--لپار---ا- -ي. ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__ ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Saitko sinä tupakoida lentokoneessa? ا-- تا---ته --ا----ه-چې--ه -----------ګ---څک--؟ ا__ ت___ ت_ ا____ و_ چ_ پ_ ا_____ ک_ س___ څ____ ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟ ----------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟ 0
زم- ما-وم-- ------ت---ې----ګ ل---------ش-. ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__ ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Saitko sinä juoda olutta sairaalassa? ا-- -ا-و-ته---از- ----- -و- وه-چې ---روغ--ن ---بیر-وڅښ-؟ ا__ ت___ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ پ_ ر_____ ک_ ب__ و____ ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟ -------------------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟ 0
ز-- ما-و-ان -ه -وښت---ې-د-ت--ل---ه ل----ي. ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__ ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin? ایا----و اجا-- -ر- ---س-- هوټ- ---ب---؟ ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ س__ ه___ ت_ ب____ ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟ --------------------------------------- ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟ 0
دوی--ه----ت--چې ک--ه-پا---ک--. د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos. د -خ-تیو-پ- ج------ې- --ش--ا---ته--ج-ز----کړل ش-ې-و- چې -او-ت--بهر -------. د ر_____ پ_ ج____ ک__ م_______ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ ن_____ ب__ پ___ ش__ د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-. --------------------------------------------------------------------------- د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي. 0
د-- نه غ---- چې-ک-ټ--پ-ک-----. د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
He saivat leikkiä kauan pihalla. د-ی -ه-ا-ازه و-ک-----ه ---- ا-ږ-- مو-- ل--ر- -ه--ن-- ک- ل--ې-وکړ-. د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ د ا____ م___ ل____ پ_ ا___ ک_ ل___ و____ د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-. ------------------------------------------------------------------ دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي. 0
دوی -----ښ-ل----کو------ه --ي. د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
He saivat olla kauan valveille. د-- ته------ -رک-ل ش-ه چې-ن-و-----یښ --. د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ ن_____ و__ و__ د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- ن-و-ت- و-ښ و-. ---------------------------------------- دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي. 0
دوی--ه --ښ-- -- --تر--- ----شي. د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__ د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-. ------------------------------- دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.

Vinkkejä unohtamisen ehkäisemiseksi

Oppiminen ei ole aina helppoa. Silloinkin kun se on hauskaa, se voi olla uuvuttavaa. Mutta kun olemme oppineet jotain, olemme onnellisia. Olemme ylpeitä itsestämme ja edistymisestämme. Valitettavasti saatamme unohtaa oppimamme. Tämä on usein ongelma erityisesti kielissä. Useimmat meistä oppivat yhden tai useampia kieliä koulussa. Usein tämä osaaminen katoaa kouluvuosien jälkeen. Emme juuri puhu kieltä niiden jälkeen. Useimmiten äidinkielemme hallitsee jokapäiväistä elämäämme. Monia vieraita kieliä käytetään vain lomalla. Mutta jos tietoa ei säännöllisesti aktivoida, se katoaa. Aivomme tarvitsevat harjoitusta. Voisi sanoa, että ne toimivat kuin lihas. Tätä lihasta pitää harjoittaa, muuten se heikkenee. On kuitenkin keinoja unohtamisen estämiseksi. Tärkeintä on jatkuvasti käyttää sitä, mitä olet oppinut. Toistuvat rituaalit voivat auttaa asiassa. Voit suunnitella pienen rutiinin viikon eri päiville. Esimerkiksi maanantaisin voisit lukea vieraskielistä kirjaa. Kuuntele ulkomaista radioasemaa keskiviikkona. Perjantaina voit sitten kirjoittaa päiväkirjaa vieraalla kielellä. Tällä tavoin voit vaihdella lukemisesta kuuntelemiseen ja kirjoittamiseen. Näin tietosi aktivoituvat eri tavoin. Kaikkien näiden harjoitusten ei tarvitse kestää kauan; puoli tuntia riittää. On kuitenkin tärkeää, että harjoittelet säännöllisesti! Tutkimukset osoittavat, että oppimasi pysyy aivoissa vuosikymmenien ajan. Se täytyy vain kaivaa uudelleen esiin laatikosta…