Meneekö tämä juna Berliiniin?
ا----ا ر-ل ګاډی-برل-- -ه -ی؟
ا__ د_ ر__ ګ___ ب____ ت_ د__
ا-ا د- ر-ل ګ-ډ- ب-ل-ن ت- د-؟
----------------------------
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟
0
p--ry- -----kê
p_ r__ g___ k_
p- r-l g-ḏ- k-
--------------
pa ryl gāḏy kê
Meneekö tämä juna Berliiniin?
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟
pa ryl gāḏy kê
Milloin juna lähtee?
ر-ل-ګ--- کو- --ت کی ځی؟
ر__ ګ___ ک__ و__ ک_ ځ__
ر-ل ګ-ډ- ک-م و-ت ک- ځ-؟
-----------------------
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟
0
pa r-l-g--- kê
p_ r__ g___ k_
p- r-l g-ḏ- k-
--------------
pa ryl gāḏy kê
Milloin juna lähtee?
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟
pa ryl gāḏy kê
Milloin juna saapuu Berliiniin?
ری--ګاډ---له---لی--ته-را-ي؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
0
āyā ----yl--āḏy---l------dy
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Milloin juna saapuu Berliiniin?
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
ب-ښن--غو----ا-ا--- په-د--لا-ې-ت----م؟
ب____ غ________ ز_ پ_ د_ ل___ ت__ ش__
ب-ښ-ه غ-ا-م-ا-ا ز- پ- د- ل-ر- ت-ه ش-؟
-------------------------------------
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟
0
āy- dā -yl-------------- -y
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Tämä taitaa olla minun paikkani.
ف-ر --- دا ز---څ--- --.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
0
ā-- d- --l --ḏy--r--n-ta -y
ā__ d_ r__ g___ b____ t_ d_
ā-ā d- r-l g-ḏ- b-l-n t- d-
---------------------------
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Tämä taitaa olla minun paikkani.
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
āyā dā ryl gāḏy brlyn ta dy
Te taidatte istua paikallani.
زمه پ--خیا- تاسو ز-ا په---- نا-- -اس-.
ز__ پ_ خ___ ت___ ز__ پ_ ځ__ ن___ ی____
ز-ه پ- خ-ا- ت-س- ز-ا پ- ځ-ی ن-س- ی-س-.
--------------------------------------
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست.
0
r----āḏy--o- -ǩ- ky d-y
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Te taidatte istua paikallani.
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست.
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Missä on nukkumavaunu?
خو- ک-ونک- ----ه--ی؟
خ__ ک_____ چ____ د__
خ-ب ک-و-ک- چ-ر-ه د-؟
--------------------
خوب کوونکی چیرته دی؟
0
ry- gā-y-k-m -ǩt -- --y
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Missä on nukkumavaunu?
خوب کوونکی چیرته دی؟
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
خ-- ک---ک--د او---ډ-----ا-ر-ک---ی.
خ__ ک_____ د ا______ پ_ ا__ ک_ د__
خ-ب ک-و-ک- د ا-ر-ا-ي پ- ا-ر ک- د-.
----------------------------------
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی.
0
r---g-ḏy k-m--ǩ--ky -zy
r__ g___ k__ o__ k_ d__
r-l g-ḏ- k-m o-t k- d-y
-----------------------
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی.
ryl gāḏy kom oǩt ky dzy
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
او-د --ډۍ -و-لو-م--- -ی-----ی؟ - ---پی- کې.
ا_ د ډ___ خ____ م___ چ____ د__ - پ_ پ__ ک__
ا- د ډ-ډ- خ-ړ-و م-ټ- چ-ر-ه د-؟ - پ- پ-ل ک-.
-------------------------------------------
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې.
0
ریل ګاډ----ه برل-- ت--راځي؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې.
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Voinko nukkua alhaalla?
ا-ا زه -ان-ې خ-ب --لی--م
ا__ ز_ ل____ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- ل-ن-ې خ-ب ک-ل- ش-
------------------------
ایا زه لاندې خوب کولی شم
0
ری- ګ-----ل--برلی--ته ---ي؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Voinko nukkua alhaalla?
ایا زه لاندې خوب کولی شم
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Voinko nukkua keskellä?
ایا -ه من----- ---- شم
ا__ ز_ م__ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- م-ځ خ-ب ک-ل- ش-
----------------------
ایا زه منځ خوب کولی شم
0
ر-ل-ګ--ی--------ی--ته ----؟
ر__ ګ___ ک__ ب____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه ب-ل-ن ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Voinko nukkua keskellä?
ایا زه منځ خوب کولی شم
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟
Voinko nukkua ylhäällä?
ا-ا ز- پ---- -و- ---ی-شم
ا__ ز_ پ____ خ__ ک___ ش_
ا-ا ز- پ-ر-ه خ-ب ک-ل- ش-
------------------------
ایا زه پورته خوب کولی شم
0
bǩ--a-ǧo----yā------ ---lā-- tla -m
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Voinko nukkua ylhäällä?
ایا زه پورته خوب کولی شم
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Milloin olemme rajalla?
موږ-په---ه سر-د ت--و-سی-و؟
م__ پ_ ک__ س___ ت_ و______
م-ږ پ- ک-ه س-ح- ت- و-س-ږ-؟
--------------------------
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟
0
bǩǩna-ǧoā----- z- -a ---l-r- tla šm
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Milloin olemme rajalla?
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
ب---ن-ته -------ره-وخت-نیس-؟
ب____ ت_ س__ څ____ و__ ن____
ب-ل-ن ت- س-ر څ-م-ه و-ت ن-س-؟
----------------------------
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟
0
bǩ-na-ǧ-ā---yā--a ----- l--- tl- šm
b____ ǧ_______ z_ p_ d_ l___ t__ š_
b-ǩ-a ǧ-ā-m-y- z- p- d- l-r- t-a š-
-----------------------------------
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟
bǩǩna ǧoāṟmāyā za pa dy lārê tla šm
Onko juna myöhässä?
ا-ا-م--ر ---خ-----ځی؟
ا__ م___ ن_____ ر____
ا-ا م-ټ- ن-و-ت- ر-ځ-؟
---------------------
ایا موټر ناوخته راځی؟
0
ف-- کو- ---ز-ا--و-- د-.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Onko juna myöhässä?
ایا موټر ناوخته راځی؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Onko teillä jotain lukemista?
ایا---س-----وست-و--پ--ه څ--لرئ؟
ا__ ت___ د ل_____ ل____ څ_ ل___
ا-ا ت-س- د ل-س-ل- ل-ا-ه څ- ل-ئ-
-------------------------------
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟
0
فکر-----د--ز-- -و---ده.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Onko teillä jotain lukemista?
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
ا-- -ا-م-کن--د---ې-د--ه د خو-لو او -ښل--لپاره -و--ه--ر--س- ک--؟
ا__ د_ م____ د_ چ_ د___ د خ____ ا_ څ___ ل____ ی_ څ_ ت_____ ک___
ا-ا د- م-ک-ه د- چ- د-ت- د خ-ړ-و ا- څ-ل- ل-ا-ه ی- څ- ت-ل-س- ک-ئ-
---------------------------------------------------------------
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟
0
فک- کو- دا -ما-------ه.
ف__ ک__ د_ ز__ څ___ د__
ف-ر ک-م د- ز-ا څ-ک- د-.
-----------------------
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟
فکر کوم دا زما څوکۍ ده.
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
م-ر-ا-ي --------- س--- پ- 7--ج--را----کړئ؟
م______ و___ م_ د س___ پ_ 7 ب__ ر____ ک___
م-ر-ا-ي و-ړ- م- د س-ا- پ- 7 ب-و ر-و-ښ ک-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟
0
zm--pa -yā- t--- z-ā p- ---y nās- yāst
z__ p_ ǩ___ t___ z__ p_ d___ n___ y___
z-a p- ǩ-ā- t-s- z-ā p- d-ā- n-s- y-s-
--------------------------------------
zma pa ǩyāl tāso zmā pa dzāy nāst yāst
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟
zma pa ǩyāl tāso zmā pa dzāy nāst yāst