Tässä on meidän talomme.
Εδ--ε-ν-ι ---σπ-τ--μ-ς.
Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς-
-----------------------
Εδώ είναι το σπίτι μας.
0
S-- s---i
S__ s____
S-o s-í-i
---------
Sto spíti
Tässä on meidän talomme.
Εδώ είναι το σπίτι μας.
Sto spíti
Ylhäällä on katto.
Πά-- -ίν-- η σκεπ-.
Π___ ε____ η σ_____
Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή-
-------------------
Πάνω είναι η σκεπή.
0
Sto--píti
S__ s____
S-o s-í-i
---------
Sto spíti
Ylhäällä on katto.
Πάνω είναι η σκεπή.
Sto spíti
Alhaalla on kellari.
Κά---είναι ---υπόγε--.
Κ___ ε____ τ_ υ_______
Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο-
----------------------
Κάτω είναι το υπόγειο.
0
E-ṓ-e-nai-t- s---i ---.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Alhaalla on kellari.
Κάτω είναι το υπόγειο.
Edṓ eínai to spíti mas.
Talon takana on puutarha.
Στ- -ί---μέ-ος---- σ-----ύ -ίναι-έ-ας--ήπο-.
Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____
Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς-
--------------------------------------------
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
0
E-ṓ -í----to --íti-ma-.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Talon takana on puutarha.
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
Edṓ eínai to spíti mas.
Talon edessä ei ole tietä.
Μ--οσ---α-- -- σ---- δ-ν ---ρ-ει δ-ό-ος.
Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______
Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-.
----------------------------------------
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
0
Edṓ -í----to ---t--mas.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Talon edessä ei ole tietä.
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
Edṓ eínai to spíti mas.
Talon vieressä on puita.
Δ---- στο σπ-τ---πάρχ--- δέ-τ--.
Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______
Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-.
--------------------------------
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
0
P-n- eí-ai - skepḗ.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Talon vieressä on puita.
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
Pánō eínai ē skepḗ.
Tässä on minun asuntoni.
Εδ--ε-ν-ι----δι--έ-ι--ά μου.
Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ-
----------------------------
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
0
P----eí--- ---k---.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Tässä on minun asuntoni.
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
Pánō eínai ē skepḗ.
Tässä on keittiö ja kylpyhuone.
Ε-- ---αι-η --υ-ί-- --ι τ----άνι-.
Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-.
----------------------------------
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
0
Pán---ína------ep-.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Tässä on keittiö ja kylpyhuone.
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
Pánō eínai ē skepḗ.
Tuolla on olohuone ja makuuhuone.
Ε-ε--ε-να---ο -α-όνι---ι-τ--υ-ν-δ--ά-ιο.
Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________
Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο-
----------------------------------------
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
0
K-t--e-na---- --ó-e-o.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Tuolla on olohuone ja makuuhuone.
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
Kátō eínai to ypógeio.
Talon ovi on suljettu.
Η ----α τ-- ---τ--ύ-ε-ναι --εισ-ή.
Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______
Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή-
----------------------------------
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
0
K--- e---- -- y-ógei-.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Talon ovi on suljettu.
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
Kátō eínai to ypógeio.
Mutta ikkunat ovat auki.
Τα --ρά-υ-- -μω- --ναι αν-ιχ--.
Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά-
-------------------------------
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
0
Kátō--ín-i to-----eio.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Mutta ikkunat ovat auki.
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
Kátō eínai to ypógeio.
Tänään on kuuma.
Κ--ει -έσ-η--ήμ-ρ-.
Κ____ ζ____ σ______
Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-.
-------------------
Κάνει ζέστη σήμερα.
0
St- ---- m-r----ou-s--tioú-eí----é--s -----.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Tänään on kuuma.
Κάνει ζέστη σήμερα.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Me menemme olohuoneeseen.
Πάμ- -τ- -α---ι.
Π___ σ__ σ______
Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-.
----------------
Πάμε στο σαλόνι.
0
S-o --sō-----s ----spitio- e-nai--na- ---o-.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Me menemme olohuoneeseen.
Πάμε στο σαλόνι.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Tuolla on sohva ja nojatuoli.
Ε-ε- ε-ν----ν-ς --ν--έ----- -ί--πολ--ρό-α.
Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________
Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α-
------------------------------------------
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
0
St- --sō mér---t-u-sp-t-oú-eí-a--én---kḗpos.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Tuolla on sohva ja nojatuoli.
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Istukaa.
Κα-ίστ-!
Κ_______
Κ-θ-σ-ε-
--------
Καθίστε!
0
Mprost--a-ó -o--pí-- den ypá-c--i-drómos.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Istukaa.
Καθίστε!
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Tuolla on minun tietokoneeni.
Εκε--βρί--ε--ι - ------ι--ή- --υ.
Ε___ β________ ο υ__________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ-
---------------------------------
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
0
Mp--stá--pó -o-s-ít- -e- -p---he- -r--os.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Tuolla on minun tietokoneeni.
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Tuolla ovat minun stereoni.
Ε--ί--ρ--κ-ται--ο -τερεοφ----ό -ο-.
Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ-
-----------------------------------
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
0
Mp-o--- a-ó ---spít---e- -p-r-h-----ómos.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Tuolla ovat minun stereoni.
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Televisio on ihan uusi.
Η ----ό--σ--είναι --ο------ργι-.
Η τ________ ε____ ο_____________
Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α-
--------------------------------
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
0
Dí--a---- ---t----á-c-oun ---tr-.
D____ s__ s____ y________ d______
D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-.
---------------------------------
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
Televisio on ihan uusi.
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.