Voldria obrir un compte.
Б-----к---/--с---- да-си о-в-р- с----а.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V-b--ka-a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Voldria obrir un compte.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Aquest és el meu passaport.
Е---пас--р-а -и.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V -a--a-a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Aquest és el meu passaport.
Ето паспорта ми.
V bankata
I aquesta és la meva adreça.
То-а----д---ъ----.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
Bi-h --k-l-- --k-la d---- --vo-y- --e-ka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
I aquesta és la meva adreça.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
Б-х-и-к-----и---л--да-в-----пар---- с-етк----си.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
Bi-- -s----/-i--a-a--- -- -t-o-ya sm-tk-.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Voldria treure diners del meu compte.
Б-----к-л-/-иск-----а--зтегля -ар---- см-тка-а---.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
B-kh -s-a- --is---a da-s--otv--ya s-etk-.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Voldria treure diners del meu compte.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
Бих-и-к---- -ск-ла -- --е-- из--е-е--я-- -- см--к-т-.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Et--pas-or-----.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
Б-- ис--- /-искала--- о---бр- --ин-п-т--ч-с-и че-.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Et- pa--orta --.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
Quant és la comissió?
Ка-------та-с--е?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
E-o-p-sp---a mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Quant és la comissió?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
On haig de signar?
Къ-е да-се-по--и-а?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
T-v- y---dre-yt--i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
On haig de signar?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
Espero una transferència d’Alemanya.
Оч-------ре-о- -- Гер-ани-.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
To---y- --res-t --.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Espero una transferència d’Alemanya.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Aquest és el meu número de compte.
То-а---ном-ра-н-----к-та---.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
Tova -- a-r-sy- -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Aquest és el meu número de compte.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Han arribat els diners?
П-р-те-п-ис--г-а-а-ли?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
Bi-h-i-----/ ----------------pari -o ----kat- --.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Han arribat els diners?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Voldria canviar aquests diners.
Б-х --кал /-и--а-а-д- о---н--тези --ри.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
Bi-h --kal /-----la ------sa pa-- po -m------ si.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Voldria canviar aquests diners.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Necessito dòlars americans.
Т-яб-ат м- щ---к--д-лари.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
B--- is--l -----a-a d- -ne---pari ----me--ata--i.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Necessito dòlars americans.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
М-ля, ----- -и--р-б-и банк---и.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
Bi-h --kal ---sk-----a -z-egl---p-r- o--s---kata-si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Que hi ha un caixer automàtic?
Тук--м---------ом-т?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
B-kh iskal-----kala ----zte-ly- pa-i-o---me---ta---.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Que hi ha un caixer automàtic?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quants diners puc treure?
К--ва-с--а---ж--да--е т--ли?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
Bi-h-isk-l - -ska-- -- i---gl-a ---- o- s-et-a-a si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quants diners puc treure?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
Коя к--д---- ка--- може -- с--и-п-л---?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
B-kh-------- is--l---- v-em- --vle---n---t- o---met-a--.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.