Voldria obrir un compte.
-ני--ו-ה -פ--ח-חשבון-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
babanq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Voldria obrir un compte.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Aquest és el meu passaport.
ז---ד--ו---לי-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
b--anq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Aquest és el meu passaport.
זה הדרכון שלי.
babanq
I aquesta és la meva adreça.
----הכת--ת ש-י.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
ani-ro-seh-rot-ah-l-f---x xeshbo--ban-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
I aquesta és la meva adreça.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
-נ- מ--ני-ן - --ל----- -ס- -חש-ון-שלי-
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i--o---h---t-a--l--to-x--es--on banq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria treure diners del meu compte.
-נ--מ--ניין / ת -מש-ך כס- מ-חש--- -ל-.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an--ro-seh--o---- -iftoa- xesh-on -a-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria treure diners del meu compte.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
א-י-מ-ונ--- / ת---בל ד---י-ח-----
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-h-had--k-- -he-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
--י-מ-ו-י---/---לפד-ת-המ--ת-נ--עים.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
zeh -adar-o- --eli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Quant és la comissió?
-ה---ב---ע-ל-?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
zeh had-rk-- -hel-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Quant és la comissió?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
On haig de signar?
הי-- ע-י לחת--?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'zo ---tov----h---.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
On haig de signar?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Espero una transferència d’Alemanya.
א-י-מצ-- לה-ב-- כ-----מגרמנ-ה.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i ---un-----e-unie-et--'h----d-ke-----axa-hbon--he-i.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Espero una transferència d’Alemanya.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Aquest és el meu número de compte.
-ה-מס-ר---ב-ן --נק --י-
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
an- ----ni-n-me'u--ene- -imshokh k-se--m-ha---hb---sh--i.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Aquest és el meu número de compte.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Han arribat els diners?
הא--הכ-ף---יע-
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
an--me'-n--n--e'----ne--l'--be- -fusey----hbon.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Han arribat els diners?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Voldria canviar aquests diners.
א-י-מעו-י-ן---ת----ליף -ת-הש--ות -לל--
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
ani-me'u-i-n/-e--ni--et lifdot -am---at-n--'im.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Voldria canviar aquests diners.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Necessito dòlars americans.
אני-ז-וק-/-ה ---לרי--
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
ma- --va---a-am-a-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Necessito dòlars americans.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Doni’m bitllets petits, si us plau.
-ן-- - ---בבק-------ת----ים-
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
h-y--an a----a-atom?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Doni’m bitllets petits, si us plau.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Que hi ha un caixer automàtic?
י---אן -ספ--ט-
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
he--h-n --y---xa-om?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Que hi ha un caixer automàtic?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Quants diners puc treure?
כמ- כס---פ----מש-ך?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-ykhan a-- la-at-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Quants diners puc treure?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
-א---כרט------ראי--פ-ר להש----
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i---tsa-eh--et-a-ah -eh---v---- k---im---g-rma---h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.