Voldria obrir un compte.
М-н э--- ач-ы- -ел-т.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Ba--ta
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Voldria obrir un compte.
Мен эсеп ачкым келет.
Bankta
Aquest és el meu passaport.
М--а -е--н--а---р-ум.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
B-n-ta
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Aquest és el meu passaport.
Мына менин паспортум.
Bankta
I aquesta és la meva adreça.
Ж--а -у---ерд- --ни- да--гим.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
Men--s-p-açkım-k-let.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
I aquesta és la meva adreça.
Жана бул жерде менин дарегим.
Men esep açkım kelet.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
Мен ө--эс-би-- -к-- са-гы---елет.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-n--sep -ç-ım --let.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men esep açkım kelet.
Voldria treure diners del meu compte.
Мен----эс----д-- -к-а--лг-- кел-т.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
M--------a-kı----l--.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Voldria treure diners del meu compte.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men esep açkım kelet.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
Мен--сеп көчү-м--өр---ал-ы--к----.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-na-me-i------o----.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Mına menin pasportum.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
Мен са--а--ч-г-----кт--ай---гы- --лет.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Mı-- menin -as-ortu-.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Mına menin pasportum.
Quant és la comissió?
Төл----р-канча боло-?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Mına-me-i--p-spo-t--.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Quant és la comissió?
Төлөмдөр канча болот?
Mına menin pasportum.
On haig de signar?
Ме--ка-д- -ол-к--ш------ек?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
J----b-l --rde m--in----e-im.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
On haig de signar?
Мен кайда кол коюшум керек?
Jana bul jerde menin daregim.
Espero una transferència d’Alemanya.
М-- Г------я-а- а--- ---ору- к-тү-д-мү-.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Jana -ul -erde -eni- ---e-i-.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Espero una transferència d’Alemanya.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Jana bul jerde menin daregim.
Aquest és el meu número de compte.
Бу- жерде-м-ни- ---- ---ер--.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
J-n- --- --r-e --n---da-eg-m.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Aquest és el meu número de compte.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Jana bul jerde menin daregim.
Han arribat els diners?
Ак---кел-иби?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
Me--ö- --ebim- akça --lgım----et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Han arribat els diners?
Акча келдиби?
Men öz esebime akça salgım kelet.
Voldria canviar aquests diners.
М-н -у--а---ны -л---т-р-ы--ке-е-.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Me- -z ----ime a--a s-lgı---ele-.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Voldria canviar aquests diners.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Necessito dòlars americans.
Маг- А---дол-ар---ерек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
M-n-ö---sebim--ak---s--gım--el-t.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Necessito dòlars americans.
Мага АКШ доллары керек
Men öz esebime akça salgım kelet.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
Ма-а-м---а--ан--отторду б---ң-з.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
Men--z e--bimd-n--kç-----ı--k--e-.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Que hi ha un caixer automàtic?
Б-- ж-рд- --нком-- -а-б-?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Men-öz-e--b-mde- a-----l-ı- --let.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Que hi ha un caixer automàtic?
Бул жерде банкомат барбы?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Quants diners puc treure?
Кан-а-акч--а-уу-а бо-о-?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
Men-------bi---n------algı- -ele-.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Quants diners puc treure?
Канча акча алууга болот?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
Ка--ы-к--д-ттик-к-р--л-р-- к----н-----бо---?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Men e-e----ç---ö---ü---l-ım -el--.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Men esep köçürmölörün algım kelet.