Voldria obrir un compte.
የ----ሂ-ብ----ት -ፈ---ው።
የ___ ሂ__ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-።
---------------------
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
0
b-bani-- w--i--i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
Voldria obrir un compte.
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
bebaniki wisit’i
Aquest és el meu passaport.
ይሄ ፓስ--ቴ-ነ-።
ይ_ ፓ____ ነ__
ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-።
------------
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
0
b----ik-----i--i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
Aquest és el meu passaport.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
bebaniki wisit’i
I aquesta és la meva adreça.
እና-ይሄ አድራ----ው
እ_ ይ_ አ____ ነ_
እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ-
--------------
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
0
y------- h-s-bi m-k-f-t---f---g-le-i.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
I aquesta és la meva adreça.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
በሂሳ--ው---ገ-ዘብ-ማስገባ- እ---ለ-።
በ___ ው__ ገ___ ማ____ እ______
በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-።
---------------------------
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
0
y-b-n-k--hīs--i m--i--t- if-l-g-l-w-.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Voldria treure diners del meu compte.
ከሂሳ----ጥ-ገን-ብ--ውጣት -ፈ-ጋለው።
ከ___ ው__ ገ___ ማ___ እ______
ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
0
y-b-n--- --s---------e-i-if-l---lewi.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Voldria treure diners del meu compte.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
የ--ክ ሂ-ብ ሪ-----ው-ድ እፈልጋ--።
የ___ ሂ__ ሪ___ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
0
y-hē-p-s---r-t- -e-i.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
የ-ንገ-ኞች -ክ- ወደ--- ገን---መ-የ--እ--ጋለ-።
የ______ ቼ__ ወ_ ጥ_ ገ___ መ___ እ______
የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-።
-----------------------------------
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
0
yi---pa-i----tē n--i.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
Quant és la comissió?
ክፍያ- -ን--ነ-?
ክ___ ስ__ ነ__
ክ-ያ- ስ-ት ነ-?
------------
ክፍያው ስንት ነው?
0
y-h- -a--p-r--- n--i.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
Quant és la comissió?
ክፍያው ስንት ነው?
yihē pasiporitē newi.
On haig de signar?
የቱ ጋ---ው --ረ---ለ-ኝ?
የ_ ጋ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-?
-------------------
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
0
i-- y-hē ādiras-ayē newi
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
On haig de signar?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
ina yihē ādirashayē newi
Espero una transferència d’Alemanya.
ከጀ-መ--የተላከ ገነ-ብ---ጠ--- --።
ከ____ የ___ ገ___ እ_____ ነ__
ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-።
--------------------------
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
0
ina -ih--ādirash-yē ne-i
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
Espero una transferència d’Alemanya.
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
Aquest és el meu número de compte.
የ--ብ-ቁጥሬ-ይህ---።
የ___ ቁ__ ይ_ ነ__
የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-።
---------------
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
0
ina y--ē ā-i-a--a-- -ewi
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
Aquest és el meu número de compte.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
Han arribat els diners?
ገን---ደርሷ-?
ገ___ ደ____
ገ-ዘ- ደ-ሷ-?
----------
ገንዘቡ ደርሷል?
0
be-ī-ab- --s-----g-ne---- masi--b--i ------a-ewi.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Han arribat els diners?
ገንዘቡ ደርሷል?
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Voldria canviar aquests diners.
ገን---መ-ይር እ--ጋለ-።
ገ___ መ___ እ______
ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-።
-----------------
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
0
b--ī-ab----s-t-- g-nez--i-m-si-ebati -f------ewi.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Voldria canviar aquests diners.
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Necessito dòlars americans.
የ-ሜ-- -ላር ያስፈ--ኛል።
የ____ ዶ__ ያ_______
የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል-
------------------
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
0
behī-ab- -----’- --n-ze-- -a-ig-ba-i-if-lig---wi.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Necessito dòlars americans.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
እ--ዎ----ር-ይስጡኝ።
እ___ ዝ___ ይ____
እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-።
---------------
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
0
k-hīs----w--it’i ---iz-b-----it’-t- ifeli-al---.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Que hi ha un caixer automàtic?
ገን-ብ-----ማሽ----?
ገ___ ማ__ ማ__ አ__
ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-?
----------------
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
0
keh-s--ē w-s------eniz--- -aw----t- if--i-al---.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Que hi ha un caixer automàtic?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Quants diners puc treure?
ምን-ያ---ገ-ዘ---ው----ቻላል?
ም_ ያ__ ገ___ ማ___ ይ____
ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-?
----------------------
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
0
k--ī-a-ē w--i-’i gen-ze-- -awit’ati-i--li-alewi.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Quants diners puc treure?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
በ-- አ--ት -------ድ -ጠቀ------?
በ__ አ___ የ___ ካ__ መ___ ይ____
በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-?
----------------------------
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
0
yeba-i-- hī-a-i rī-o--ti mewise---i-el-ga---i.
y_______ h_____ r_______ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.