Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
በ---ሰነፍ-ነህ------ጣ- ሰነፍ አት---ኚ!
በ__ ሰ__ ነ___ – በ__ ሰ__ አ______
በ-ም ሰ-ፍ ነ-/- – በ-ም ሰ-ፍ አ-ሁ-/-!
------------------------------
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
0
ye--’-z----ā--k’et-’i 1
y_________ ā_________ 1
y-t-’-z-z- ā-i-’-t-’- 1
-----------------------
yeti’izazi ānik’ets’i 1
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
yeti’izazi ānik’ets’i 1
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
በጣ--ብዙ -ተ-ለ--ሽ –-ብ---ትተ--ኚ!
በ__ ብ_ ት______ – ብ_ አ______
በ-ም ብ- ት-ኛ-ህ-ሽ – ብ- አ-ተ-/-!
---------------------------
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
0
y-t-’-z-zi---i--e--’i 1
y_________ ā_________ 1
y-t-’-z-z- ā-i-’-t-’- 1
-----------------------
yeti’izazi ānik’ets’i 1
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
yeti’izazi ānik’ets’i 1
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
የመጣከው--- --ሽ-ህ-- -ርፍ-----ነ--- አም-ተህ-ሽ-አ-ፍ--/ሽ---ም---!
የ_______ አ______ አ______ ነ_ – አ______ አ______ አ______
የ-ጣ-ው-ሽ- አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ ነ- – አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ አ-ም-/-!
-----------------------------------------------------
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ!
0
be--am- -e-e-- n---/--i----et-ami-----fi āti-u---n-ī!
b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________
b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī-
-----------------------------------------------------
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ!
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
በ-ም -ስ---/ያ-ሽ –-በጣ- --ሳቅ-ቂ!
በ__ ት________ – በ__ አ______
በ-ም ት-ቃ-ህ-ያ-ሽ – በ-ም አ-ሳ-/-!
---------------------------
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
0
bet-a---se-ef- n-h-/shi-----t’-mi-senef--ā-i---i/-yī!
b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________
b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī-
-----------------------------------------------------
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
ስትናገ-/----ጥታ -ው - በ---በ--- አትናገር/-!
ስ______ በ___ ነ_ – በ__ በ___ አ_______
ስ-ና-ር-ሪ በ-ጥ- ነ- – በ-ም በ-ጥ- አ-ና-ር-ሪ-
-----------------------------------
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
0
be--a-i-sene-----hi-s-- ------ami s---f--ā--h-n---y-!
b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________
b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī-
-----------------------------------------------------
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Beus massa – No beguis tant!
በጣም-ብ--ትጠ--ህ--ለ-----ጣ--ብዙ አ-ጠጣ-ጪ!
በ__ ብ_ ት________ – በ__ ብ_ አ______
በ-ም ብ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጠ-/-!
---------------------------------
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ!
0
b-t’-mi-biz- t-teny--e--/----- b--u---iten-a/nyī!
b______ b___ t______________ – b___ ā____________
b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-!
-------------------------------------------------
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Beus massa – No beguis tant!
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ!
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Fumes massa – No fumis tant!
በ---ብዙ-ታጨ------ሽ-–--ጣ- ብዙ-አታ--/ሺ!
በ__ ብ_ ታ________ – በ__ ብ_ አ______
በ-ም ብ- ታ-ሳ-ህ-ሻ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጭ-/-!
---------------------------------
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ!
0
bet--mi-bizu t-t-n--l-h-/--i-- -i---āti-enya/n-ī!
b______ b___ t______________ – b___ ā____________
b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-!
-------------------------------------------------
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Fumes massa – No fumis tant!
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ!
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Treballes massa – No treballis tant!
በ-ም-ብ----ራለ----ለሽ –-በጣም----አትስ--ሪ!
በ__ ብ_ ት_________ – በ__ ብ_ አ______
በ-ም ብ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ- – በ-ም ብ- አ-ስ-/-!
----------------------------------
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
0
be--ami-biz----te-yal---/s---- bi-u ātiten-a---ī!
b______ b___ t______________ – b___ ā____________
b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-!
-------------------------------------------------
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Treballes massa – No treballis tant!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
በ-----ት-ዳለህ/-ለሽ – በጣም --ጥነት-አት-ዳ-ጂ!
በ____ ት________ – በ__ በ____ አ______
በ-ጥ-ት ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ – በ-ም በ-ጥ-ት አ-ን-/-!
-----------------------------------
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
0
y---t’---wi----w---mi-----h--sh- --ifid---/--- --wi-–-ām-shit----shi---i-ide--/--i āt-mit’a--h’-!
y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________
y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī-
-------------------------------------------------------------------------------------------------
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Aixequi’s, senyor Müller!
ይነሱ--ቶ ሙ--!
ይ__ አ_ ሙ___
ይ-ሱ አ- ሙ-ር-
-----------
ይነሱ አቶ ሙለር!
0
yem--’a--wi-sh--i-ā-i---teh-/----ā---i---i/-hi ne-i----m-s-it-hi---- ---fi-ehi/sh- ---m--------ī!
y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________
y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī-
-------------------------------------------------------------------------------------------------
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Aixequi’s, senyor Müller!
ይነሱ አቶ ሙለር!
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Assegui’s, senyor Müller!
ይቀመጡ አ--ሙለ-!
ይ___ አ_ ሙ___
ይ-መ- አ- ሙ-ር-
------------
ይቀመጡ አቶ ሙለር!
0
ye-e-’----i/-h--- -mis--t-hi---- ārifi---i-shi ne-i-–-ā---hit----s-- -r--ide-i--hi ---mit’-/c---!
y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________
y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī-
-------------------------------------------------------------------------------------------------
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Assegui’s, senyor Müller!
ይቀመጡ አቶ ሙለር!
yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ተ--ጠው ----አቶ -ለ-!
ተ____ ይ__ አ_ ሙ___
ተ-ም-ው ይ-ዩ አ- ሙ-ር-
-----------------
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር!
0
b-t-a-- -is--’-l----y-l-sh----be--ami-ā-i--------ī!
b______ t__________________ – b______ ā____________
b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-!
---------------------------------------------------
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር!
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Tingui paciència!
ት-ግ-ተ--ይኑርዎ!
ት_____ ይ____
ት-ግ-ተ- ይ-ር-!
------------
ትእግስተኛ ይኑርዎ!
0
be--ami-ti-ik’al---/y-l--hi-- bet’a---āt-s-k’----ī!
b______ t__________________ – b______ ā____________
b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-!
---------------------------------------------------
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Tingui paciència!
ትእግስተኛ ይኑርዎ!
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Prengui’s temps!
ጊዜዎን -ጠቀሙ!
ጊ___ ይ____
ጊ-ዎ- ይ-ቀ-!
----------
ጊዜዎን ይጠቀሙ!
0
be-’-mi-tis-----eh----l-s---– be-’----ā----k---k’ī!
b______ t__________________ – b______ ā____________
b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-!
---------------------------------------------------
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Prengui’s temps!
ጊዜዎን ይጠቀሙ!
bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Esperi un moment!
ጥ-- -ቆ-!
ጥ__ ይ___
ጥ-ት ይ-ዩ-
--------
ጥቂት ይቆዩ!
0
s---n-g----rī---t-s’--’--a n-wi – -et--mi -e-͟s’et’-----t------i/--!
s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________
s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-!
--------------------------------------------------------------------
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Esperi un moment!
ጥቂት ይቆዩ!
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Vagi amb compte!
ይጠን-ቁ!
ይ_____
ይ-ን-ቁ-
------
ይጠንቀቁ!
0
s-t-na-e----- be-͟s’--------ew-----et’a-i--et͟s--t---a ------e-i/rī!
s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________
s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-!
--------------------------------------------------------------------
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Vagi amb compte!
ይጠንቀቁ!
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Arribi a l’hora!
በ------ኙ!
በ___ ይ___
በ-ኣ- ይ-ኙ-
---------
በሰኣት ይገኙ!
0
s--inager--rī-bet͟s-e--i-- n-w- – b-t’a----et-s-et-it- ā-i-ageri/--!
s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________
s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-!
--------------------------------------------------------------------
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Arribi a l’hora!
በሰኣት ይገኙ!
sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
No sigui estúpid!
ደደብ -ይ--!
ደ__ አ____
ደ-ብ አ-ሁ-!
---------
ደደብ አይሁኑ!
0
bet’----bi-- t-t-et-a------h--le-h- –--et’--i bi-u-ā-it--t’---h--!
b______ b___ t_____________________ – b______ b___ ā______________
b-t-a-i b-z- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-’-t-a-c-’-!
------------------------------------------------------------------
bet’ami bizu tit’et’alehi/ch’aleshi – bet’ami bizu ātit’et’a/ch’ī!
No sigui estúpid!
ደደብ አይሁኑ!
bet’ami bizu tit’et’alehi/ch’aleshi – bet’ami bizu ātit’et’a/ch’ī!