Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
أ-- -سول-ج-اً ـ-ـ---ا -ك----ولا- ج---!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
ant- k--ū--j-ddan - -ā tak-n-kasū-an-jidda-!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
أن----ا- -وي-ا- --ـ- -ا ---م ط-ي---!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
an---tan-m-ṭ----a- —--ā t-n---ṭ-w-lan!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
ل-د--أخر- كث---ً ــــ ل- ----ر-كث---ً!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
la--d--a’a---ha-t--k-thī--- - l----t--a-hk----kat-īr-n!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
أن--ت----ب--ت--ا--------ل--تض-ك -ص-ت ---ٍ!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
a-ta-ta-ḥak--i---w---ālin-- -ā-t--ḥa--bi----t -----!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
أ-- -ت-د- --دوء -ديد ـــ--لا تت----ب-دوء -د--!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
a-ta -at-ḥa---th----h-d----h-dī- —-lā-t-t-ḥadda-h bi-------sha---!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Beus massa – No beguis tant!
أ-- -ش-ب -ث---ً ـ--ـ--ا ت-ر- ك-ي-ا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
an-a -as-rab-k-----a--- l--tash----ka-hī-a-!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Beus massa – No beguis tant!
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Fumes massa – No fumis tant!
أنت-ت--- -ثيرا- ــ---------ن كثيراً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
an-- ----kh-n --t-ī----- lā t---k-----a-h--a-!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Fumes massa – No fumis tant!
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Treballes massa – No treballis tant!
أنت--ع-ل----ر-- -ــ- -ا-ت-مل -ث---ً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
an----a-ma- ka-h-r-n - ----a-ma---ath--an!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Treballes massa – No treballis tant!
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
أنت-تقو--ب-رعة كبير- ---ـ -- تقو- ----- --يرة!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
anta --q-d-b----‘-- kabī-ah-— lā -a--- bisu-‘ah-ka--ra-!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Aixequi’s, senyor Müller!
ان--،-ي- --د---ل-!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i--ad, yā s---id------!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
Aixequi’s, senyor Müller!
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
Assegui’s, senyor Müller!
---س،-يا س-د -و--!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
ijl-s- yā sa-yid-mū-ar!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
Assegui’s, senyor Müller!
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ابق--جا---ً، -ا س-د مو--!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
ibqa jā-is--- ----ay------lar!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Tingui paciència!
ك--ص--ر-ً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
ku- --bū--n!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
Tingui paciència!
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
Prengui’s temps!
---و-ت-!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
khudh -a-t-k!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
Prengui’s temps!
خذ وقتك!
khudh waqtak!
Esperi un moment!
-ن--ر-لحظة!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
i---ẓ----a----!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
Esperi un moment!
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
Vagi amb compte!
كن ----ً!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
kun ḥ--h-r--!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
Vagi amb compte!
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
Arribi a l’hora!
-ن-د----- في -لموا--د!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-n--a---an--- -----wā‘ī-!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Arribi a l’hora!
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
No sigui estúpid!
لا--ك- غب--ً!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
lā------ gha--y--!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
No sigui estúpid!
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!