Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
أ-- --ول -د-ً--ـــ-لا --ن --ولا--جداً!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
a--a ka-ūl-j-dda--- ---t-ku- --s------idda-!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
أنت-ت-----و---- -ــ---- ت-ا--ط--ل--!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
a-t--t-n---ṭ---l-- --l- -a--m -awī-an!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
ل-د ت---ت -ث-ر---ـ--ـ----ت--خر-ك--راً!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l-q-d--a-a----ar-a k-th-r-n-- lā--a-a-ak-k-ar ka-hī-a-!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
أنت ت-ح--ب-وت--ال- ــ-- -- ت--- بص-ت-عال-!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
an-a--aḍḥak-bi----t ‘-li--- lā ta---- -i-ṣ-wt---lin!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
أن- ت-حدث---د---شديد-ـ-----ا---ح-----د---شد--!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
ant- ta---a--at------ud-- -had-d ---- -at-ḥa-d--h--i--ud-’-s----d!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Beus massa – No beguis tant!
أنت--شرب -ثي-ا--ـ-ــ-لا-تش-ب---يراً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
a--a t--h-----a--īr-- — lā ---hr-- --t--r--!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Beus massa – No beguis tant!
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Fumes massa – No fumis tant!
أنت---خن-ك-ير----ـــ--- ت--ن-كثي-ا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
a----t-da-hin kat----n-— -ā-t--akh-n --th-r-n!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Fumes massa – No fumis tant!
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Treballes massa – No treballis tant!
أ-----م--ك-ير-ً ـ-ــ-----عمل-ك-ي-اً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
an-----‘----k-th--an-- -- ----al-k--h--a-!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Treballes massa – No treballis tant!
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
أن--ت-و- ب-رعة --ي----ـ---ل--تق---بسر---ك--ر-!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
an-a taqūd b-s--‘-- k-b-r-h - -ā t-qūd--i----a- kab-r--!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Aixequi’s, senyor Müller!
ا--ض---ا -يد مو-ر!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i-had,-y--sa---d -ūla-!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
Aixequi’s, senyor Müller!
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
Assegui’s, senyor Müller!
ا-ل-، ي--سي- مولر!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
ijl--,--ā say-i--mū-a-!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
Assegui’s, senyor Müller!
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ا--- جال-اً،-يا-س-د--و--!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
i-qa jā-isan- -- s--yid m---r!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Tingui paciència!
كن -----ً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
ku- ṣ-bū-a-!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
Tingui paciència!
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
Prengui’s temps!
-ذ و--ك!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
khu----a-tak!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
Prengui’s temps!
خذ وقتك!
khudh waqtak!
Esperi un moment!
----- ل---!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
int---r---ḥ--h!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
Esperi un moment!
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
Vagi amb compte!
----ذ---!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
ku--ḥ--hira-!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
Vagi amb compte!
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
Arribi a l’hora!
-ن د-يقاً-في-ا-------!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-n daq------ī a-----ā-īd!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Arribi a l’hora!
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
No sigui estúpid!
ل- --ن غبيا-!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
l---a-un -------n!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
No sigui estúpid!
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!