Havies de trucar a una ambulància?
Т---в--е--и-да в---ш--ин-йка?
Т_______ л_ д_ в____ л_______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а-
-----------------------------
Трябваше ли да викаш линейка?
0
Min-l--v-e---2
M_____ v____ 2
M-n-l- v-e-e 2
--------------
Minalo vreme 2
Havies de trucar a una ambulància?
Трябваше ли да викаш линейка?
Minalo vreme 2
Havies de trucar al metge?
Т-----ш- л---- --ка-----аря?
Т_______ л_ д_ в____ л______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-?
----------------------------
Трябваше ли да викаш лекаря?
0
Mi--l--vr--e-2
M_____ v____ 2
M-n-l- v-e-e 2
--------------
Minalo vreme 2
Havies de trucar al metge?
Трябваше ли да викаш лекаря?
Minalo vreme 2
Havies de trucar a la policia?
Т---ваш- -- -а ви-аш-----ци--а?
Т_______ л_ д_ в____ п_________
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а-
-------------------------------
Трябваше ли да викаш полицията?
0
Tr--b---h--li -- vikash -i-e--a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Havies de trucar a la policia?
Трябваше ли да викаш полицията?
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Té el número de telèfon? Fa no res el tenia.
И---е--и т--ефо--и----м--?--ък-о-го-в--х.
И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____
И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-.
-----------------------------------------
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
0
T--abv-s----- d---i-a-h --n----?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Té el número de telèfon? Fa no res el tenia.
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Té l’adreça? Fa no res la tenia.
И-ат---и ---еса- Тък-о го-в--х.
И____ л_ а______ Т____ г_ в____
И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-.
-------------------------------
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
0
Try-bva-he -i----v-ka-h-li---ka?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Té l’adreça? Fa no res la tenia.
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
Tryabvashe li da vikash lineyka?
Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia.
Им--е -и--ар-а--а----да- Т-к-----взе-.
И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-.
--------------------------------------
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
0
T--a-vashe-l--da vi-as- -ek-r--?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia.
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora.
Т---на-рем---- д----?--ой--е-м-жа -а-д---е н-вр---.
Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______
Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е-
---------------------------------------------------
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
0
Tr--b----e-l---a-v--a-h --k-ry-?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora.
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí.
Той-н-м-ри-ли пътя- Т-- ----ожа ---наме-- ----.
Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____
Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-.
-----------------------------------------------
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
0
T-y-b-a-h- -i--a -i--sh-leka-ya?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí.
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
T’entenia? No em podia entendre.
То- раз-р--л----?-То--н--можа-да--е-р-збе-е.
Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______
Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е-
--------------------------------------------
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
0
Tryabva-h--li d- -ikash p-----iya-a?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
T’entenia? No em podia entendre.
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
Per què no vas poder arribar a l’hora?
За-о--е ---а-----о--еш-нав-еме?
З___ н_ м___ д_ д_____ н_______
З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е-
-------------------------------
Защо не можа да дойдеш навреме?
0
T-y-bv-she -i da v----h po---siy-t-?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
Per què no vas poder arribar a l’hora?
Защо не можа да дойдеш навреме?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
Per què no vas poder trobar el camí?
З--о-не-м--а -а н--е-и--п-тя?
З___ н_ м___ д_ н______ п____
З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-?
-----------------------------
Защо не можа да намериш пътя?
0
Tr--b-as---li--- vikash---li------a?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
Per què no vas poder trobar el camí?
Защо не можа да намериш пътя?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
Per què no el podies entendre?
З-що-н- м-жа ---го р-з-----?
З___ н_ м___ д_ г_ р________
З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-?
----------------------------
Защо не можа да го разбереш?
0
I---e li-te---onn--a---m-r? -y-m--go--z-kh.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
Per què no el podies entendre?
Защо не можа да го разбереш?
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos.
Н----жах д- д-йд- н-в---е, -ащ-т- --м--е -в-о-у-.
Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______
Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с-
-------------------------------------------------
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
0
I-at---i t---f----ya -o------y--o -o-v-e--.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos.
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat.
Н-----------нам--я -ътя,-за--т--н-мах---р-а ---г-а--.
Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____
Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а-
-----------------------------------------------------
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
0
I-a-- -- --l-fonniy- -o---- ----o -- v-ekh.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat.
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
No el podia entendre perquè la música estava molt alta.
Н- --ж---да -о -аз--р-,-з-щ-т- -у---ат---е-е---о-о ---на.
Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____
Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а-
---------------------------------------------------------
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
0
Imat- -i ----s-- ----- g--v--k-.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
No el podia entendre perquè la música estava molt alta.
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
Vaig haver de prendre un taxi.
Тр-б-аше -а -з-м--так--.
Т_______ з_ в____ т_____
Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и-
------------------------
Трябваше за взема такси.
0
I-----l- a-res-? ---m--g----ekh.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
Vaig haver de prendre un taxi.
Трябваше за взема такси.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
Vaig haver de comprar un pla de la ciutat.
Т-----ш- -а куп--к-р-а -а гра--.
Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____
Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а-
--------------------------------
Трябваше да купя карта на града.
0
Imate-li a-r---?-T-km---- vzek-.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
Vaig haver de comprar un pla de la ciutat.
Трябваше да купя карта на града.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
Vaig haver d’apagar la ràdio.
Тр--в-ше-з- изкл-ча р--и-то.
Т_______ з_ и______ р_______
Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о-
----------------------------
Трябваше за изключа радиото.
0
I-----l- ---t--n--gr---? -y-m- -a --e-h.
I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h-
----------------------------------------
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
Vaig haver d’apagar la ràdio.
Трябваше за изключа радиото.
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.