Ja imam zakazan termin kod doktora.
የ--ተ- ቀ---አ--።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
h----i-a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Ja imam zakazan termin kod doktora.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Ja imam zakazan termin u deset sati.
በአስር-ሰዓ----ሮ አ--።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
h-k--i-a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Ja imam zakazan termin u deset sati.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Kako je Vaše ime?
የ-ባ-ዎ--ም -- ነው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-doki-e-i-k’-t’ero ā--ny-.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Kako je Vaše ime?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
እባ-ዎ-በ-ረፊ- -ፍል ው-ጥ ይቀመጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
y-do-i---i--’-t-e-----en--.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Doktor dolazi odmah.
ዶክ-- አ-ን-ይመ--።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
y---k---r- ----’e---āl--yi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Doktor dolazi odmah.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Gdje ste osigurani?
በየ-ኛ---ጤና-ዋ-ትና ሰ-----ት ው-ጥ -ው-የታ--ት?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be---i-i----a---k’-t’-r- -le---.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Gdje ste osigurani?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Šta mogu učiniti za Vas?
ም------ልዎ----ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
b-’āsi---se--ti k’e--e------n--.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Šta mogu učiniti za Vas?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Imate li bolove?
ህ----ለ-ት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
b--ā-i-- se‘at- k’-t---o --enyi.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Imate li bolove?
ህመም አለዎት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Gdje vas boli?
የቱ-ጋር ነው-የሚያሞ-?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y-’ābatiwo -im- man- ---i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Gdje vas boli?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Ja imam uvijek bolove u leđima.
ሁልጊ--ጀር-ዬ---መኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
ye--ba-i-o----i m--i -ewi?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Ja imam uvijek bolove u leđima.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ye’ābatiwo simi mani newi?
Ja često imam glavobolju.
በአ--ኛ- ---- ያመ--።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
ye’-b-t--o--im------ -ewi?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Ja često imam glavobolju.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
ye’ābatiwo simi mani newi?
Ja ponekad imam trbobolju.
አን- -ን---ዜ ----ይ-ርጠ-ል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ibak-w---ema---ī-- k-f--i-w-s-t----ik-emet’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Ja ponekad imam trbobolju.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
ከወ-ብ -----ውል-።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
iba-i-o-be-----īy--kif-l- -----’---i----e--u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Molim Vas, lezite na ležaljku!
በ-መ--ሪ---ጠ-ጴዛ-ላይ ይ-ኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
ibakiwo bema--fīya -----i wis-t’- yik------u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Molim Vas, lezite na ležaljku!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Krvni pritisak je u redu.
የደም--ፊትዎ--ህና-ነው።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
dok----- --uni y--e-’--i.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Krvni pritisak je u redu.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Ja ću Vam dati inekciju.
መርፌ-እ--ዎታለው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
do--t-ri -h--i yimet---i.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Ja ću Vam dati inekciju.
መርፌ እወጋዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Ja ću Vam dati tablete.
ኪ---እሰጥዎ-ለ-።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
d-ki---i ā--n---i-e-’-l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Ja ću Vam dati tablete.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Ja ću Vam dati recept za apoteku.
የ--ሃኒ----ዣ ወረቀት እሰ-ዎታለ-።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
b----i-yaw- y---ē-a--a---in- --c-’ī di-i---i -is--’- n-wi-ye-ak---u--?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Ja ću Vam dati recept za apoteku.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?