Šta hoćete vi?
እ-----ን--ፈል-ላቹ?
እ___ ም_ ት______
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
t--k’--i -egeri--e---e-i
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Šta hoćete vi?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Hoćete li vi igrati fudbal?
እ-ር-ካ--መጫወ- ትፈ-ጋ--?
እ__ ካ_ መ___ ት______
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
t’i----i neg-ri mef-le-i
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Hoćete li vi igrati fudbal?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
ጓ---ን-መጎ-ኘት ---ጋ-ቹ?
ጓ____ መ____ ት______
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
inan-----i-- -i--l-ga-ach-?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
htjeti
መ-ለግ
መ___
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
in-nite-min--t-f---g-l--h-?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
htjeti
መፈለግ
inanite mini tifeligalachu?
Ja ne želim stići kasno.
አ--- መ-ጣት አል--ግም-።
አ___ መ___ አ_____ ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
i------ mi-i --fe---a-ac-u?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Ja ne želim stići kasno.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
inanite mini tifeligalachu?
Ja neću da idem tamo.
እዛ መሄድ አ--ልግም።
እ_ መ__ አ______
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
i-i-- k-si-mech’-w-ti--if-lig-l--hu?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja neću da idem tamo.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja hoću da idem kući.
ወደ -ት--ሄድ እ-ል-ለ-።
ወ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
i---i ---i-me----wet- t-f----alac-u?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja hoću da idem kući.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja hoću da ostanem kod kuće.
ቤ- -ስ- መ-ን-እ---ለው።
ቤ_ ው__ መ__ እ______
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
ig--i-kas---e-h------ -i----gala-hu?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja hoću da ostanem kod kuće.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ja hoću da budem sam / sama.
ብቻ-ን -ሆን-እፈ---ው።
ብ___ መ__ እ______
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
g-a-enyoc-i-i--e--b--y-t----felig--a-hu?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Ja hoću da budem sam / sama.
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Hoćeš li ostati ovdje?
እዚ- መ-ን ----ለ-/ጊ-ለሽ?
እ__ መ__ ት___________
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
g--de-yo------me-ob-nye-i--i--li--l--hu?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Hoćeš li ostati ovdje?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Hoćeš li jesti ovdje?
እዚህ -ብላ--ት-ልጋ----ያ--?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
g--den------i m--obi-y-t--t----ig--a---?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Hoćeš li jesti ovdje?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Hoćeš li ovdje spavati?
እዚ- መተ-- ------/ጊያ-ሽ?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
m------i
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Hoćeš li ovdje spavati?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mefelegi
Hoćete li sutra otputovati?
ነገ -ሄ- ይፈልጋ-?
ነ_ መ__ ይ_____
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
m--e--gi
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Hoćete li sutra otputovati?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
mefelegi
Hoćete li ostati do sutra?
እ---ነገ -ረ- መቆ-ት -ፈልጋ-?
እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
m-fele-i
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Hoćete li ostati do sutra?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
mefelegi
Hoćete li račun platiti sutra?
ክፍያ-- ነ---መጀመ-- መ--ል -ፈል-ሉ?
ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
ār--i-o--e-i-’--- -----li-imi .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li račun platiti sutra?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li u disko?
ዳ-ስ ---መሄድ -ፈ-ጋ-ቹ?
ዳ__ ቤ_ መ__ ት______
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
ā--f------mit--t- -li---i-i---.
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li u disko?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li u kino?
ፊ-- ቤት-መሄድ--ፈል--ቹ?
ፊ__ ቤ_ መ__ ት______
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
ā----d- -e-it-a-- āl-f-l---m--.
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li u kino?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Hoćete li u kafić?
ካ- መሄ- -ፈ--ላቹ?
ካ_ መ__ ት______
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
iz---eh--i --i-el--imi.
i__ m_____ ā___________
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
Hoćete li u kafić?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
iza mehēdi ālifeligimi.