Šta ste po zanimanju?
במ--את-/-ה--ו---- ת?
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
b---- -tah/-t o--d----det?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Šta ste po zanimanju?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Moj muž je po zanimanju doktor.
-ע-- -ו-א-
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
bameh-at-h/a----e-/o--det?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Moj muž je po zanimanju doktor.
בעלי רופא.
bameh atah/at oved/ovedet?
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
-ני--ובד---א--ת-ב--י ---ה-
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
b---h--t-h-a- -ve----e---?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
bameh atah/at oved/ovedet?
Uskoro ćemo dobiti penziju.
בק-וב נצא לגמ-אות.
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
ba'a-i r-f-.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
בקרוב נצא לגמלאות.
ba'ali rofe.
Ali su porezi visoki.
א-- --י--ם--בוהים.
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
a-- ov--et k'-x---bex--si--is----.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Ali su porezi visoki.
אבל המיסים גבוהים.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
--בי--- -ר-וא-----.
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
b-q--o----t-e-le--m-a'--.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
והביטוח הרפואי יקר.
b'qarov netse legimla'ot.
Šta želiš jednom postati?
-מ--ת--ה / - לע-ו- -עת--?
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
av-l----i-i--gv-him.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Šta želiš jednom postati?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
aval hamisim gvohim.
Ja želim postati inženjer.
א----וצה להיו- --נ-ס - --
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a----ha--s-m-gv---m.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Ja želim postati inženjer.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
aval hamisim gvohim.
Želim studirati na univerzitetu.
-ני רוצה-לל----ב--נ---סיטה.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
av-l-ha----m----hi-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Želim studirati na univerzitetu.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
aval hamisim gvohim.
Ja sam pripravnik.
--י ---חה.
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
w-ha--tu----are--'i ---ar.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Ja sam pripravnik.
אני מתמחה.
w'habituax harefu'i yaqar.
Ja ne zarađujem mnogo.
-ני ל- מרו-יח-- ה---בה-
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
v--eh--i-tseh-t-r--i--a--v-- -'atid?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Ja ne zarađujem mnogo.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
-ני-עושה---מ-ו- ----.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
an- --ts-h/rotsah--ih-ot----a--e--meh----s--.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
אני עושה התמחות בחול.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Ovo je moj šef.
זה ה-נ-- ----
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
ani-r-t--h/r----- -ihio-------d-s-m-han---et.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Ovo je moj šef.
זה המנהל שלי.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Imam drage kolege.
-ש-ל- קו-גו---ח-ד-ם.
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
a-i rot--h--otsa- -------m-h---es/m-----e--t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Imam drage kolege.
יש לי קולגות נחמדים.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
U podne idemo uvijek u kantinu.
--חנ- ת--ד-א-כ--ם--ה-י---ב----ן-
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a-i------h/-o-s-h-l-lmod --'---ve-sit--.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
U podne idemo uvijek u kantinu.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Ja tražim radno mjesto.
----מח-----------ה.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
an- -i--a--h--i-maxah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ja tražim radno mjesto.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
א---מ---- - ת --ר שנ--
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-- --tm-------tmax-h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
-- הרבה מ-י--וב-לי- -א---
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
ani -i--ax-h/mit--x--.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
ani mitmaxeh/mitmaxah.