Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
ടൂ--സ---റ്--ഫ-സ--എ-ി-െയാ--?
ടൂ____ ഓ__ എ_____
ട-റ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-് എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------------
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
0
o---a---n
o________
o-i-a-i-n
---------
oriyation
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
oriyation
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
എന-ക---യ--ന-ര-്ത-ന്റ- ഒ-- ---ട- നിങ്ങ-ു-െ--ക-ക--ണ---?
എ____ ന______ ഒ_ ഭൂ__ നി____ പ______
എ-ി-്-ാ-ി ന-ര-്-ി-്-െ ഒ-ു ഭ-പ-ം ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ല-ണ-ട-?
-----------------------------------------------------
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
0
or-y---on
o________
o-i-a-i-n
---------
oriyation
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
oriyation
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
ഇവി---എ-ി---് ഒരു -ോ-്-- റ-സ-വ---െ--യാനാകു-ോ?
ഇ__ എ___ ഒ_ ഹോ___ റി___ ചെ______
ഇ-ി-െ എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ാ-്-ൽ റ-സ-വ- ച-യ-യ-ന-ക-മ-ാ-
-----------------------------------------------
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
0
too-i-t- -f-ice -vide--a-u?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
tooristu office evideyaanu?
Дзе знаходзіцца стары горад?
പഴ- പട-ട-ം എവി---ാ--?
പ__ പ___ എ_____
പ-യ പ-്-ണ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
0
toor---- o-fice -v-de----u?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Дзе знаходзіцца стары горад?
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
tooristu office evideyaanu?
Дзе знаходзіцца сабор?
ക-്ത---രൽ---ി-െയാ-്?
ക_____ എ_____
ക-്-ീ-്-ൽ എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
0
to-r-stu-o-fi-- evi-e-aa-u?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Дзе знаходзіцца сабор?
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
tooristu office evideyaanu?
Дзе знаходзіцца музей?
മ-യൂ---- എവ-ടെയാണ്?
മ്___ എ_____
മ-യ-സ-യ- എ-ി-െ-ാ-്-
-------------------
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
0
e-ik--ayi -agarath---e-or- b-oop--am -i---lude -ak--lun-o?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе знаходзіцца музей?
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
സ്--റാമ്പ-കൾ എവിട- നി-്-് ---്-ാം?
സ്______ എ__ നി__ വാ___
സ-റ-റ-മ-പ-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------------
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
en-k-aa-i--ag-ra-hi-te oru----op-d-m-n-ng-l----pa-kalun--?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе можна купіць кветкі?
പ-ക-ക- -വ-ടെ --ന--- -ാങ്ങ--?
പൂ___ എ__ നി__ വാ___
പ-ക-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
eni--a-y--n------hinte-or----oo----m -in-a-u-----kka----o?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе можна купіць кветкі?
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Дзе можна купіць білеты?
ടി-്കറ-റ-കൾ-എവ-ട----ന്ന- --ങ--ാ-?
ടി______ എ__ നി__ വാ___
ട-ക-ക-്-ു-ൾ എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
---------------------------------
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
ev--e----k-u--ru-he----al re-e----h---aana--------?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе можна купіць білеты?
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе знаходзіцца порт?
തു---ഖം -വ-ട----്?
തു___ എ_____
ത-റ-ു-ം എ-ി-െ-ാ-്-
------------------
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
0
e-i-e --ik-u ----h---t--l -e-e----hey--an----m-ha-?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе знаходзіцца порт?
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе знаходзіцца рынак?
മ---്------എ-ിട--ാണ-?
മാ_____ എ_____
മ-ർ-്-റ-റ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
0
e-i-e--ni-k- oru -----t-----ce-v ch-yy-an--kum----?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе знаходзіцца рынак?
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Дзе знаходзіцца замак?
കോ-്ട---ി-െ-ാണ്?
കോ__ എ_____
ക-ട-ട എ-ി-െ-ാ-്-
----------------
കോട്ട എവിടെയാണ്?
0
p-z-aya-pat--n-m e-ide---nu?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Дзе знаходзіцца замак?
കോട്ട എവിടെയാണ്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Калі пачынаецца экскурсія?
എ-്പോ-ാണ- ട---ആ-ംഭ--------ത്?
എ____ ടൂ_ ആ________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-?
-----------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
0
p-------p-tt-n-m e-id--aa--?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Калі пачынаецца экскурсія?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Калі скончыцца экскурсія?
എപ-പ---ണ്--ൂർ-അ-സാനിക്കു-്നത്?
എ____ ടൂ_ അ_________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ അ-സ-ന-ക-ക-ന-ന-്-
------------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
0
paz---- -a----am-evide--a-u?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Калі скончыцца экскурсія?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Як доўга працягваецца экскурсія?
ടൂ---ത-രത്-ോള--ന-ണ്-ു-ി-ക്-ു-?
ടൂ_ എ_____ നീ_______
ട-ർ എ-്-ത-ത-ള- ന-ണ-ട-ന-ൽ-്-ു-?
------------------------------
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
0
k--h-e-ra- --ideya--u?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Як доўга працягваецца экскурсія?
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
katheedral evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
എ-ി-----ജർ--മ------രിക്--ന-- -രു ഗ------ണം.
എ___ ജ____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ജ-മ-മ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
ka-----ral evide---n-?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
katheedral evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
എന--്---ഇ--റാല-യ---ംസാ-----ു-്- ഒര- ഗൈ---വ-ണ-.
എ___ ഇ_____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഇ-്-ാ-ി-ൻ സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
k-t-e-d--l --ideya--u?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
katheedral evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
എനി--ക- ഫ്-ഞ്ച---ം-ാര-ക-ക---ന-ഒ-ു ഗ--- -േ-ം.
എ___ ഫ്___ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഫ-ര-്-് സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
--------------------------------------------
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
mu-----ev--eya--u?
m_____ e__________
m-s-u- e-i-e-a-n-?
------------------
museum evideyaanu?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
museum evideyaanu?