‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عطل في السيارة‬   »   hy ավտոմեքենայի անսարքություն

‫39 [تسعة وثلاثون]

‫عطل في السيارة‬

‫عطل في السيارة‬

39 [երեսունինը]

39 [yeresuniny]

ավտոմեքենայի անսարքություն

avtomek’yenayi ansark’ut’yun

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأرمنية تشغيل المزيد
‫أين هي أقرب محطة للوقود؟ Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: 1
a--o----y--a-i an----’-t--un avtomek’yenayi ansark’ut’yun
‫عندي إطار مثقوب. Մեքենայի անվադողը նստել է: Մեքենայի անվադողը նստել է: 1
a---me--y-n------sa--’---yun avtomek’yenayi ansark’ut’yun
‫هل يمكنك تبديل العجلة؟ Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: 1
V-----g--- -o-ak---enzal-s--k-yany Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت. Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: 1
V---e--h --m-ta-a-benz--t-’--a-a-y Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
‫لم يبق لدي بنزين. Ես այլևս բենզին չունեմ: Ես այլևս բենզին չունեմ: 1
V-r----h ------k- --n-alts--ka-any Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
‫هل لديك خزان إضافي؟ Պահեստային տակառ ունե՞ք: Պահեստային տակառ ունե՞ք: 1
Me------y--a--a-oghy--stel e Mek’yenayi anvadoghy nstel e
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: 1
Me---en-yi-a-v----h- nst-l-e Mek’yenayi anvadoghy nstel e
‫إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة. Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: 1
M-k’-e-ayi an--d-g-y-n-tel-e Mek’yenayi anvadoghy nstel e
‫إن أبحث عن ورشة تصليح. Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: 1
K-r--g- yek- an-----h--p-v-khel Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
‫لقد وقع حادث. Պատահար է տեղի ունեցել: Պատահար է տեղի ունեցել: 1
K--o-gh-y--- anv-d---y-p-v-kh-l Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
أين أقرب هاتف؟ Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: 1
Ka-o-g- ---’-a-vadog-y -’v-kh-l Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
هل لديك هاتف محمول معك؟ Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: 1
I--- h--k-vo--- ---k’an------ -izel Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
نحن بحاجة إلى المساعدة. Մեզ օգնություն է հարկավոր: Մեզ օգնություն է հարկավոր: 1
I-----ar-a-------i--’a-i--itr --zel Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
اتصل بالطبيب! Բժիշկ կանչեք! Բժիշկ կանչեք! 1
I----harka--- ---- k-a-i l--- -i-el Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
اتصل بالشرطة! Ոստիկանություն կանչեք! Ոստիկանություն կանչեք! 1
Y-- a---v--benz---------m Yes aylevs benzin ch’unem
أوراقك من فضلك. Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: 1
Y-s ay---- -en--n ---u-em Yes aylevs benzin ch’unem
رخصة القيادة من فضلك. Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: 1
Y-s -y-evs---nzin ch-u-em Yes aylevs benzin ch’unem
‫أوراق السيارة من فضلك. Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: 1
Pahe----in ta-arr--n---’ Pahestayin takarr une՞k’

الموهبة اللغوية لدي الرضع

حتي قبل قدرتهم علي التحدث، يعرف الرضع الكثير عن اللغات. و هذا ما أظهرتة تجارب مختلفة. حيث تم بحث التطور اللغوي لدي الأطفال في معامل متخصصة للأطفال الرضع. و هناك تم فحص كيف يتعلم الأطفال اللغات. يكون الرضع أذكي بصورة واضحة عما كنا نتخيله. فابتداءا من 6 أشهر يكون لدي كثير منهم قدرة لغوية. فهم يدركون ما هي لغتهم الأم. يستجيب الأطفال الفرنسيون و الألمان بشكل مختلف تلقاءنغمات محددة. فأنماط النبرات المختلفة استجيب لها بشكل متفاوت. و يكون للرضع شعورا تجاه نبرة لغتهم. و يستطيع الأطفال في عمر مبكرة للغاية تخزين كلمات عديدة. و يلعب الأباء و الأمهات دورا هاما تجاه التطور اللغوي لابنائهم. لأن الرضع يتحتاجون إلي تفاعل مباشرة بعد ولادتهم. و هم يريدون التواصل مع الأم و الأب. و لابد من أن يكون التفاعل هذا مصحوبا بانفعالات ايجابية. فعلي الأباء أن يتجنبوا العصبية عند تحدثهم مع صغارهم. و يكون سيئا للغاية عندما يتحدثون قليلا معهم. فالعصبية أو الصمت من الممكن لهما أن يقودان إلي أثار سلبية علي الصغار. بحيث سيتأثر تطورهم اللغوي بشكل سلبي. إن التعلم يبدأ لدي الرضع حتي قبل ذلك و بالتحديد في بطون امهاتهم. فهم قبل الولادة يستجيبون للغة. فهم يدركون الاشارات الصوتية بدقة. و بعد الولادة يتعرفون علي تلك الاشارات مرة أخري. إن الأطفال في بطون أمهاتهم يستطيعون أيضا تعلم إيقاعات اللغة. و هم يستطيعون أيضا سماع صوت أمهاتهم و هم في بطونهن. و يستطيع المرء أيضا التحدث مع الطفل و هو في بطن أمه. .لكن عليه أيضا بألا يبالغ. فبعد الولادة يكون لدي الأطفال متسع من الوقت لكي يتعلموا!