‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فصول السنة والطقس‬   »   ka წელიწადის დროები და ამინდი

‫16 [ستة عشر]

‫فصول السنة والطقس‬

‫فصول السنة والطقس‬

16 [თექვსმეტი]

16 [tekvsmet'i]

წელიწადის დროები და ამინდი

ts'elits'adis droebi da amindi

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
‫هذه هي فصول السنة: ეს არის წელიწადის დროები: ეს არის წელიწადის დროები: 1
e- a--- -s-----s'---- --oe--: es aris ts'elits'adis droebi:
‫الربيع، الصيف، გაზაფხული, ზაფხული, გაზაფხული, ზაფხული, 1
ga--pkh--i, ----hul-, gazapkhuli, zapkhuli,
‫الخريف والشتاء. შემოდგომა, ზამთარი. შემოდგომა, ზამთარი. 1
g-zap-----, za--h-li, gazapkhuli, zapkhuli,
‫الصيف حار. ზაფხულში ცხელა. ზაფხულში ცხელა. 1
g---pk-u-i---a-k-u--, gazapkhuli, zapkhuli,
في الصيف تشرق الشمس. ზაფხულში მზე ანათებს. ზაფხულში მზე ანათებს. 1
s-e--d-oma, z-m-ari. shemodgoma, zamtari.
‫في الصيف نحب أن نتنزه. ზაფხულში სასეირნოდ მივდივართ. ზაფხულში სასეირნოდ მივდივართ. 1
s--mod---------tari. shemodgoma, zamtari.
‫الشتاء بارد. ზამთარი ცივია. ზამთარი ცივია. 1
s-em-d--m-, za-tari. shemodgoma, zamtari.
في فصل الشتاء تتساقط الثلوج أو الأمطار. ზამთარში თოვს ან წვიმს. ზამთარში თოვს ან წვიმს. 1
z----ulshi-t-k---a. zapkhulshi tskhela.
في فصل الشتاء نحب البقاء في المنزل. ზამთარში სახლში ყოფნა გვიყვარს. ზამთარში სახლში ყოფნა გვიყვარს. 1
z-p-hul-hi--------. zapkhulshi tskhela.
‫الجو بارد. ცივა. ცივა. 1
zap-----h- ts-h---. zapkhulshi tskhela.
‫إنها تمطر. წვიმს. წვიმს. 1
z----ul--i-mz- --a-eb-. zapkhulshi mze anatebs.
‫الجو عاصف. ქარია. ქარია. 1
za-kh-l--i-mz- anateb-. zapkhulshi mze anatebs.
‫الجو دافئ. თბილა. თბილა. 1
z-p-huls-- mze-an--e-s. zapkhulshi mze anatebs.
‫الجو مُشمس. მზიანი ამინდია. მზიანი ამინდია. 1
z--khul----s-s------ ---d-v-r-. zapkhulshi saseirnod mivdivart.
‫الجو صافٍ. უღრუბლო ამინდია. უღრუბლო ამინდია. 1
z-pkhu---i-s-s-ir--d ---di-art. zapkhulshi saseirnod mivdivart.
كيف حال الطقس اليوم؟ დღეს როგორი ამინდია? დღეს როგორი ამინდია? 1
z--kh---hi--a--irno- miv-ivart. zapkhulshi saseirnod mivdivart.
‫اليوم الجو بارد. დღეს ცივა. დღეს ცივა. 1
zam---i tsivia. zamtari tsivia.
‫اليوم الجو دافئ. დღეს თბილა. დღეს თბილა. 1
z-m---i-t-i-ia. zamtari tsivia.

التعلم و العواطف

عندما نستطيع التحدث بلغة أجنبية، فإن هذا يسعدنا كثيرا. و نكون فخورين بذلك و بتقدمنا في مجال تعليم اللغات. و من ناحية أخري إذا لم ننجح في ذلك نكون مضطجرين و نشعر بخيبة أمل. ينتابنا دائما مشاعر مختلفة أثناء التعلم. لقد توصلت دراسات حديثة إلي نتائج مثيرة. حيث أظهرت أن المشاعر تلعب دورا أثناء عملية التعلم. و ذلك لأن مشاعرنا تؤثر علي نجاحنا التعليمي. بالنسبة لعقولنا فإن التعلم يكون بمثابة مشكلة. و يريد عقلنا العمل علي حل تلك المشكلة. و يرتبط نجاحه هذا بمشاعرنا. عندما نعتقد إننا نستطيع حل المشكلات فنكون إذن واعيين. هذا الاستقرار المشاعري يساعدنا عند التعلم. و يدعم التفكير الإيجابي علي هذا النحو قدرتنا التفكيرية. و علي الضفة الأخري، فإن التعلم تحت ضغط لايؤثر بشكل إيجابي. حيث يحول الشك و القلق دون الأداء الإيجابي. نحن نتعلم بشكل سئ علي وجه خاص عندما نكون خائفين. لأن عقولنا لن تتمكن من تخزين المحتوي الجديد بشكل جيد. و لذلك إنه من الجيد أن نكون دائما متحفزين عند التعلم. فالمشاعر تتحكم أيضا في عملية التعلم. لكن يتحكم التعلم أيضا في مشاعرنا. إن هياكل المخ التي تعالج الحقائق تعالج المشاعر أيضا. و بالتالي يجعلك التعلم سعيدا، ومن كان سعيدا استطاع التعلم أفضل. لكن بالطبع لا يبعث التعلم دائما علي السرور، فهو من الممكن أن يكون مجهدا أيضا. و لهذا السبب ينبغي علينا دائما وضع أهداف صغيرة. و بالتالي لا نثقل الحمل علي عقولنا. و في ذلك نضمن أنه يمكننا تحقيق أمالنا. ونجاحنا هو المكافأة التي تحرك فينا الدافع من جديد. فتعلموا و ابتسموا أثناء ذلك!