Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   sl Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

48 [oseminštirideset]

Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? Je --aža-č-sta? J_ p____ č_____ J- p-a-a č-s-a- --------------- Je plaža čista? 0
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? J- --- --ž-- s--ko-a-i? J_ t__ m____ s_ k______ J- t-m m-ž-o s- k-p-t-? ----------------------- Je tam možno se kopati? 0
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? Se-n--neva-no--a- kopa--? S_ n_ n______ t__ k______ S- n- n-v-r-o t-m k-p-t-? ------------------------- Se ni nevarno tam kopati? 0
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Si-j- -o--- t-----izp-so-i-- sonč-i-? S_ j_ m____ t____ i_________ s_______ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- s-n-n-k- ------------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi sončnik? 0
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Si--- možno tu--j i--o----t- --ž---i-? S_ j_ m____ t____ i_________ l________ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- l-ž-l-i-? -------------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi ležalnik? 0
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? S-----m--n- t-kaj--zp--odit--čoln? S_ j_ m____ t____ i_________ č____ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- č-l-? ---------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi čoln? 0
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Ra-(a)--- ----al----(-a--a-(-------esk--. R_____ b_ s________ (_________ n_ d______ R-d-a- b- s-r-a-(-) (-a-r-l-a- n- d-s-i-. ----------------------------------------- Rad(a) bi surfal(a) (jadral(a) na deski). 0
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. Rad-a) bi ------a---a-(-). R_____ b_ s_ p____________ R-d-a- b- s- p-t-p-j-l-a-. -------------------------- Rad(a) bi se potapljal(a). 0
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. R-d(a- b-----ča-(a- -- --di. R_____ b_ s________ n_ v____ R-d-a- b- s-u-a-(-) n- v-d-. ---------------------------- Rad(a) bi smučal(a) na vodi. 0
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? J--mo-en naj-m--a-r---e d-sk-? J_ m____ n____ j_______ d_____ J- m-ž-n n-j-m j-d-a-n- d-s-e- ------------------------------ Je možen najem jadralne deske? 0
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Je-m-že----jem--ot-plja--- -preme? J_ m____ n____ p__________ o______ J- m-ž-n n-j-m p-t-p-j-š-e o-r-m-? ---------------------------------- Je možen najem potapljaške opreme? 0
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? J--m--e- -a-em v---ih -mu-i? J_ m____ n____ v_____ s_____ J- m-ž-n n-j-m v-d-i- s-u-i- ---------------------------- Je možen najem vodnih smuči? 0
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Sem -ele --če---k-(--četn-c--. S__ š___ z_______ (___________ S-m š-l- z-č-t-i- (-a-e-n-c-)- ------------------------------ Sem šele začetnik (začetnica). 0
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. S-m s---nje -o--r /-d--r-. S__ s______ d____ / d_____ S-m s-e-n-e d-b-r / d-b-a- -------------------------- Sem srednje dober / dobra. 0
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Ž- kar d-b-o -- ----t-. Ž_ k__ d____ m_ g__ t__ Ž- k-r d-b-o m- g-e t-. ----------------------- Že kar dobro mi gre to. 0
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? Kj- j---mu---sk----č--ca-(s-dež-i-a, v--čn--a-? K__ j_ s________ ž______ (__________ v_________ K-e j- s-u-a-s-a ž-č-i-a (-e-e-n-c-, v-e-n-c-)- ----------------------------------------------- Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica)? 0
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? P- imaš-- sab- sm---? P_ i___ s s___ s_____ P- i-a- s s-b- s-u-i- --------------------- Pa imaš s sabo smuči? 0
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Pa-i--- s -a---s-u---s---če-l-e? P_ i___ s s___ s________ č______ P- i-a- s s-b- s-u-a-s-e č-v-j-? -------------------------------- Pa imaš s sabo smučarske čevlje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -