zorunda olmak
መ-ን-----መደ-ግ ያ--ት
መ__ ወ__ መ___ ያ___
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
ye---e--eg-r---e-e-i---i-(-sig-daj-)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
zorunda olmak
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Mektubu göndermek zorundayım.
ፖ------ላክ--ለብኝ።
ፖ____ መ__ አ____
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
ye--ne -egeri -e-es---t- -ā-i----ji)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Mektubu göndermek zorundayım.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Otel ücretini ödemek zorundayım.
ሆ-ል--ክፈል ----።
ሆ__ መ___ አ____
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
m--o-------mi --deregi-ya-ebe-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Otel ücretini ödemek zorundayım.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Erken kalkmak zorundasın.
በጠዋት መነሳት አ-ብህ-ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
me-oni --yim--me-e-e-i y-l--e-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Erken kalkmak zorundasın.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Çok çalışmak zorundasın.
ብዙ መ--ት አለብህ/ሽ።
ብ_ መ___ አ______
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
me---- -----i -eder-gi --l----i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Çok çalışmak zorundasın.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Dakik olmak zorundasın.
በሰ-- -ገ-- አ-ብ--ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
pos--a---i m--aki āleb---i.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Dakik olmak zorundasın.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
positawini melaki ālebinyi.
O (erkek) benzin almak zorunda.
እ------መ-ላት-አ-በ-።
እ_ ነ__ መ___ አ____
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
p-s-tawin- m-la---āle-in--.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
O (erkek) benzin almak zorunda.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
O (erkek) arabayı tamir etmek zorunda.
እ--መ-----መ-ገ- -ለበት።
እ_ መ____ መ___ አ____
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
pos-taw--i-me------l----yi.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
O (erkek) arabayı tamir etmek zorunda.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
O arabayı yıkamak zorunda.
እ---ኪ--ን ማ---አለበ-።
እ_ መ____ ማ__ አ____
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
h---li m-ki-e----l--i---.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
O arabayı yıkamak zorunda.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
O (kadın) alışveriş yapmak zorunda.
እሷ ገ-ያ-መ-ብ-ት ----።
እ_ ገ__ መ____ አ____
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
h--ēli me---el- ā---i---.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
O (kadın) alışveriş yapmak zorunda.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
O (kadın) evi temizlemek zorunda.
እሷ -ኖ--ው--ማ-ዳ- -ለ-ት።
እ_ መ_____ ማ___ አ____
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
h-tēl------fe-i--l---nyi.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
O (kadın) evi temizlemek zorunda.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
O (kadın) çamaşır yıkamak zorunda.
እ- --ሶ---ማ-- አለ-ት።
እ_ ል____ ማ__ አ____
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
b-t’ew--i men--a-i--le-i-i----.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
O (kadın) çamaşır yıkamak zorunda.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Hemen okula gitmemiz lazım.
እኛ ወ- ---ርት ቤ- ---- ------ብን።
እ_ ወ_ ት____ ቤ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
b---e---i -ene-a-i āle--hi--h-.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Hemen okula gitmemiz lazım.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Hemen işe gitmemiz lazım.
እኛ ወ- ስ- ---ው-መ-ድ አ-ብ-።
እ_ ወ_ ስ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
be-’e--ti -e-esa-i -l--i-----i.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Hemen işe gitmemiz lazım.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Hemen doktora gitmemiz lazım.
እ- -ደ -ክተ- ወ----መሄድ-አ-ብን።
እ_ ወ_ ዶ___ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
bi-u ----ra-- āl--i--/--i.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Hemen doktora gitmemiz lazım.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Otobüsü beklemeniz lazım.
እና-- -ው--ስ--ጠበቅ---ባ-ሁ።
እ___ አ____ መ___ አ_____
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
biz---esi-a-----e--hi/s--.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Otobüsü beklemeniz lazım.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Treni beklemeniz lazım.
እናንተ ----መ----አለባ-ሁ።
እ___ ባ__ መ___ አ_____
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
bi-- -esi-a-i--l-bihi----.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Treni beklemeniz lazım.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Taksiyi beklemeniz lazım.
እና-ተ---- ------ለባ-ሁ።
እ___ ታ__ መ___ አ_____
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
b----a-u m-g-nye-- -le--hi/---.
b_______ m________ ā___________
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Taksiyi beklemeniz lazım.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.