Sinemaya gitmek istiyoruz.
ወ---ልም ቤት -ሄድ እ--ል---።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
befī--mi--ē-i
b_______ b___
b-f-l-m- b-t-
-------------
befīlimi bēti
Sinemaya gitmek istiyoruz.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
befīlimi bēti
Bugün güzel bir film oynuyor.
ዛሬ----ፊ-ም ይ-ያ-።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
b----i-i---ti
b_______ b___
b-f-l-m- b-t-
-------------
befīlimi bēti
Bugün güzel bir film oynuyor.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
befīlimi bēti
Film çok yeni.
ፊ-ሙ-አ---ነው።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
wede-f-l-mi -ēt- --hēdi-i-ifel--al-ni.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Film çok yeni.
ፊልሙ አዲስ ነው።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Kasa nerede?
ገን-ብ መክፈያው የት--ው?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
w-de-f---mi--ēti -e--d- i--fe-ig--e-i.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Kasa nerede?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Daha boş yerler var mı?
ያ------ን-ሮ- --ከ-ሁን -ሉ?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
wede fīl-mi -ē-i -ehēd--i---e-i--l-ni.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Daha boş yerler var mı?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Bilet ücretleri ne kadar?
የመግቢ--ት---ዋጋ- -ን- ነው?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
z--- t’iru----imi --ta----.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Bilet ücretleri ne kadar?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Gösteri ne zaman başlıyor?
መቼ--ው -ታ-ት-የ--ም--?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
z-rē --------l--i-----ya-i.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Gösteri ne zaman başlıyor?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Film ne kadar sürüyor?
የስ-ት ሰዓ- ፊ-ም---?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
z-r- t-i-u fī-i-i yita--l-.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Film ne kadar sürüyor?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Bilet rezerve edilebiliyor mu?
ትኬት--ድ----ያዝ--ቻ-ል?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
fī--m- -d--i----i.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
Bilet rezerve edilebiliyor mu?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
fīlimu ādīsi newi.
Ben arkada oturmak istiyorum.
ከ-ላ--ቀ-ጥ-እ-ል---።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
f---mu---īs- --w-.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
Ben arkada oturmak istiyorum.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
fīlimu ādīsi newi.
Ben önde oturmak istiyorum.
ከፊ-ፊት----ጥ-እ-ል--ው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
fīl-m- ād-si ne-i.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
Ben önde oturmak istiyorum.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
fīlimu ādīsi newi.
Ben ortada oturmak istiyorum.
መ-ል መ-መ- -ፈ-ጋ--።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
g-n-ze-i -e-------- --ti -e-i?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Ben ortada oturmak istiyorum.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Film heyecanlıydı.
ፊ-ሙ-አ-ደሳ--ነበረ።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
g----eb---e--f-y----y-t- ne--?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Film heyecanlıydı.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Film sıkıcı değildi.
ፊ-ሙ-አ--ቺ አልነበ--።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
g--i-e---m-k-f----- --t- n---?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Film sıkıcı değildi.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Ama filmin romanı daha iyiydi.
ግን ፊል- -ተመ---በት--ጽ-- የ-------።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
ya--t-yaz- -enibe----i -s--e’ā-un----u?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Ama filmin romanı daha iyiydi.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Müziği nasıldı?
ሙዚቃው እንዴት----?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
yal--e-a---w-n-be----i--sik-’---n- ā-u?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Müziği nasıldı?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Oyuncular nasıldı?
ተ--ዮቹ እንዴት --ሩ?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
yal----a---we-ib-r---i--sik------i āl-?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Oyuncular nasıldı?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
İngilizce altyazı var mıydı?
የግ------ም በእ----- --ረ-?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
yem-gibīy-----ēt- w-gawi-s----i-ne--?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
İngilizce altyazı var mıydı?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?