Bir sonraki postane nerede?
Къд- ---ай-б-и-к-т----щ-нск- служ-а?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V---s-c-a-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Bir sonraki postane nerede?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
Bir sonraki postane uzak mı?
Д--е------ -о --й--------а п-щ----а -лужб-?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V -osh-hata
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Bir sonraki postane uzak mı?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
Bir sonraki posta kutusu nerede?
К-де - -а---л-з---- -о--н-к---у--я?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
Ky-e y- n-y---i----- -o--c--nsk- -l-z-b-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Bir sonraki posta kutusu nerede?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Bir kaç pula ihtiyacım var.
Т------ м--няк-л-о п---н-к----р-и.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Ky-- -e -ay-bli-k-t- -os----nsk---l-zh--?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Bir kaç pula ihtiyacım var.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Bir kartpostal ve bir mektup için.
З- ---- к--т--к--и-ед---п-см-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
K-de--- -a--blizka-a-pos--h-nska s--zhb-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Bir kartpostal ve bir mektup için.
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Amerikaya posta ücreti ne kadar?
К--ко-е--о--нската-такс- -о--м---к-?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Dal-ch -i-y--d- --y--li-ka-----s-c-e---a--lu-hb-?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Amerikaya posta ücreti ne kadar?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Paketin ağırlığı ne kadar?
Ко--- т-жи--о---ъ-?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
Da---h ---ye-d- -----l--kata--os---en--- -l--h-a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Paketin ağırlığı ne kadar?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Havayolu ile gönderebilir miyim?
М-г---и-д- -о -----т----въз---н--п--а?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
Da-e-- l- y- d--n-----izk--a----h---n-ka-s-uz-b-?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Havayolu ile gönderebilir miyim?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
З---олк- в-е-е ----р-с-и--е?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
Kyd---e---y-b-iz---a ---h------a----iya?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Nereden telefon edebilirim?
К-д- --г- да----о-адя п- те-е-он?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky---y--n-y-bl-z-----p-shc-ens-a kuti--?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Nereden telefon edebilirim?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
Къ-- ---а----и--а----ел-фонн----б---?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
K-d--y- n---b--zk-t- ----c-e-ska--utiya?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Telefon kartınız var mı?
И-а-- -- ф--о-а-ти?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
T-y-bvat ---ny---lko-po-hch-ns-i --r-i.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Telefon kartınız var mı?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Telefon rehberiniz var mı?
Има-е--- -е-е-о-ен у-а-а---?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
Try-bv-t--- --a-o--o ---hc--n--- -a-ki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Telefon rehberiniz var mı?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
З-аете ли-----ф--н-я --д-на-А-стр-я?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Try---at-m- --akolko--o-hch-nski-ma-ki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Bir dakika, bakayım.
М----т,-щ- пр-ве-я.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Z----dn- k-rtichka i yed-- -i-mo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Bir dakika, bakayım.
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Hat hep meşgul.
Теле-о-на-----н---по--о-нно е----та.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Za----na k-------a---yedn- ---m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Hat hep meşgul.
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Hangi numarayı aradınız?
К---но----и--ра---?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Z---e-na ka--i-hk-------no--i-m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Hangi numarayı aradınız?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Önce sıfır çevirmeniz lazım!
П--в---р-бв- д- и----е-е----а!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
K-lk--ye posh-he--kata-ta-sa--o ---r--a?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Önce sıfır çevirmeniz lazım!
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?