А- н-ма-д- я-ям--з-щото т----а -- --слабн-.
А_ н___ д_ я я__ з_____ т_____ д_ о________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-.
-------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 0 Zas-ch- n---a--t---o-tata?Z______ n_ y_____ t_______Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a---------------------------Zashcho ne yadete tortata?
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
Аз---------- п--------т--т-яб-- -а---ф-р-м.
А_ н___ д_ я п___ з_____ т_____ д_ ш_______
А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м-
-------------------------------------------
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 0 Try-bv--d--o-sl-bn-.T______ d_ o________T-y-b-a d- o-s-a-n-.--------------------Tryabva da otslabna.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
То---с-уде-о.
Т_ е с_______
Т- е с-у-е-о-
-------------
То е студено. 0 Tr--bva -- -t-l-b--.T______ d_ o________T-y-b-a d- o-s-a-n-.--------------------Tryabva da otslabna.
Аз-н--- да-го п-я---а--т--е с--де--.
А_ н___ д_ г_ п___ з_____ е с_______
А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о-
------------------------------------
Аз няма да го пия, защото е студено. 0 A- n---a da y- --m,-z-s-c-ot--t--abv---- otsl-b--.A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-.--------------------------------------------------Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
Аз няма да го пия, защото е студено.
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
Аз---м- д- - ям,-з-що-о -----м я -о-ъчва--/--ор--в--а.
А_ н___ д_ я я__ з_____ н_ с__ я п_______ / п_________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а-
------------------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 0 T-yabva d- -hof-ram.T______ d_ s________T-y-b-a d- s-o-i-a-.--------------------Tryabva da shofiram.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
Kelime öğrenirken beynimizim birçok görevi var.
Her yeni bir kelimeyi kayıt etmek zorunda.
İsterseniz beyninizi öğrenme sürecinde destekleyebilirsiniz.
Bu da işaretler ile gerçekleşir.
İşaretler zihnimize yardımcı olurlar.
Zihnimiz, kelimeleri işaretler aracılığıyla daha iyi akılda tutar.
Bunu bir bilimsel çalışma kesin olarak kanıtlamıştır.
Araştırmacılar deneklere kelime öğrenmelerini istemişler.
Bu kelimeler gerçek anlamda var olmayan kelimeler.
Verilen kelimeler sanatsal diline ayıt olan kelimelerdi.
Bazı kelimeler deneklere işaret aracılığı ile öğretilmiştir.
Bu da test edilen kişilerin sadece kelimeleri duyup okumadıkları anlamına gelir.
İşaretler sayesinde kelimelerin anlamını taklit de ediyorlardı.
Öğrenmeleri esnasında beyin aktiviteleri ölçülüyordu.
Bu esnada araştırmacılar ilginç veriler elde etmişlerdir.
İşaret ile öğrenme esnasında beynin birçok alanı aktif durumdaymış.
Dil merkezi hariç duyum-hareket alanları da aktif olma belirtileri göstermişlerdir.
Bu ek olarak var olan beyin aktivitesi zihnimiz üzerinde etkisi var.
İşaret aracılığı ile öğrenmede karmaşık ağlar oluşmaktadır.
Ve bu ağlar yeni kelimeyi beynimizde birçok alana kayıt etmektedir.
Böylece kelimeler daha etkili işlenebilmektedirler.
Kelimeleri kullanmak istediğimizde beynimiz onları daha hızlı bulabilmekle birlikte,
daha iyi kayıt edebilmektedir.
Önemlisi olan ama işaretin kelime ile bağlantılı olması.
Beynimiz işaret ile kelimenin uyumsuzluğunu idrak eder.
Bu yeni edilen sonuçlar yeni ders metotlarına yol açabilirler.
Diller hakkında az bilgisi olan insanlar, genelde daha yavaş öğrenirler.
Belki de kelimeleri taklit ederseniz, daha kolay öğrenim sağlarsınız…