Konuşma Kılavuzu

tr bir şeyler sebep göstermek 3   »   bn কারণ দেখানো ৩

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

bir şeyler sebep göstermek 3

৭৭ [সাতাত্তর]

77 [sātāttara]

কারণ দেখানো ৩

kāraṇa dēkhānō 3

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Bengalce Oyna Daha
Turtayı niçin yemiyorsunuz? আ--- -েন কে--খা--ছেন-ন-? আ__ কে_ কে_ খা___ না_ আ-ন- ক-ন ক-ক খ-চ-ছ-ন ন-? ------------------------ আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না? 0
k-raṇ--dē-hā---3 k_____ d______ 3 k-r-ṇ- d-k-ā-ō 3 ---------------- kāraṇa dēkhānō 3
Kilo vermem lazım. আমা-ে--ম-র ----------হব- ৷ আ__ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷ আ-া-ে আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷ -------------------------- আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 0
kā-a-a-dēk-ānō-3 k_____ d______ 3 k-r-ṇ- d-k-ā-ō 3 ---------------- kāraṇa dēkhānō 3
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. আম---টা -া-্ছ-------র---মাক- অ--্-ই -ম-- ও-ন কম--ে-হবে ৷ আ_ এ_ খা__ না কা__ আ__ অ____ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷ আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে অ-শ-য- আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷ -------------------------------------------------------- আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 0
āp----k-n- --ka ----ch------? ā____ k___ k___ k________ n__ ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-? ----------------------------- āpani kēna kēka khācchēna nā?
Neden birayı içmiyorsunuz? আ--ি-ক-ন--ীয়---খ-চ--েন না? আ__ কে_ বী__ খা___ না_ আ-ন- ক-ন ব-য়-র খ-চ-ছ-ন ন-? -------------------------- আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না? 0
ā-an--k--a-k-k--khāc----a-nā? ā____ k___ k___ k________ n__ ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-? ----------------------------- āpani kēna kēka khācchēna nā?
Daha araba kullanmam lazım. আম--ে-----ী --লা-ে--ব--৷ আ__ গা_ চা__ হ_ ৷ আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷ ------------------------ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 0
ā--ni --n---ē---k-āc-h-na nā? ā____ k___ k___ k________ n__ ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-? ----------------------------- āpani kēna kēka khācchēna nā?
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. আ-- --য়া--খ-চ্-- ন- -া----------া-়-----া---হব- ৷ আ_ বী__ খা__ না কা__ আ__ গা_ চা__ হ_ ৷ আ-ি ব-য়-র খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------------------- আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 0
Ām--ē---ār----a------ā-- h-bē Ā____ ā____ ō____ k_____ h___ Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b- ----------------------------- Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Neden kahveyi içmiyorsun? ত-ম- কে- -ফি খ-চ্ছো-ন-? তু_ কে_ ক_ খা__ না_ ত-ম- ক-ন ক-ি খ-চ-ছ- ন-? ----------------------- তুমি কেন কফি খাচ্ছো না? 0
Ā---- --āra--ja-----m-tē -abē Ā____ ā____ ō____ k_____ h___ Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b- ----------------------------- Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Soğumuş. এ---ঠাণ্ডা ৷ এ_ ঠা__ ৷ এ-া ঠ-ণ-ড- ৷ ------------ এটা ঠাণ্ডা ৷ 0
Āmāk- -m--a--ja---k----- -a-ē Ā____ ā____ ō____ k_____ h___ Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b- ----------------------------- Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. আমি-ক-----চ-ছ---- --র- এট--ঠাণ----৷ আ_ ক_ খা__ না কা__ এ_ ঠা__ ৷ আ-ি ক-ি খ-চ-ছ- ন- ক-র- এ-া ঠ-ণ-ড- ৷ ----------------------------------- আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷ 0
ām- ēṭ----ā-ch--n--kā-a-- ā-āk--aba-y-'---māra-ō--n--k-m-t-----ē ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā____ a_______ ā____ ō____ k_____ h___ ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē a-a-y-'- ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b- ---------------------------------------------------------------- āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Neden çayı içmiyorsun? ত-মি---- চা ---্-ো না? তু_ কে_ চা খা__ না_ ত-ম- ক-ন চ- খ-চ-ছ- ন-? ---------------------- তুমি কেন চা খাচ্ছো না? 0
āpan- k--a bī--r----ā----n- n-? ā____ k___ b_____ k________ n__ ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-? ------------------------------- āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Şekerim yok. আমা---া---চিনি--েই ৷ আ__ কা_ চি_ নে_ ৷ আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷ -------------------- আমার কাছে চিনি নেই ৷ 0
āpani -ēn- b---r----ā--h--- n-? ā____ k___ b_____ k________ n__ ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-? ------------------------------- āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. আ-ি--া -াচ--ি--া -----আম-- -াছে চি---ন-- ৷ আ_ চা খা__ না কা__ আ__ কা_ চি_ নে_ ৷ আ-ি চ- খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷ ------------------------------------------ আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷ 0
ā-a---k-----------k-ācc-ē---nā? ā____ k___ b_____ k________ n__ ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-? ------------------------------- āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Neden çorbayı içmiyorsunuz? আপ-----ন--্-ু--খ-চ্-ে- না? আ__ কে_ স্__ খা___ না_ আ-ন- ক-ন স-য-প খ-চ-ছ-ন ন-? -------------------------- আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না? 0
Ām-kē-gāṛ- c-l--ē h-bē Ā____ g___ c_____ h___ Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- ---------------------- Āmākē gāṛī cālātē habē
Onu ısmarlamadım. আম--------্--র করি-- ৷ আ_ এ_ অ___ ক__ ৷ আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷ ---------------------- আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 0
Ā--k- -----c-lā-- h--ē Ā____ g___ c_____ h___ Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- ---------------------- Āmākē gāṛī cālātē habē
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. আ-ি --া--াচ-ছ- ন---ার- --- এট- অর্ডা-----নি ৷ আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ_ অ___ ক__ ৷ আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷ --------------------------------------------- আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 0
Āmā-----ṛī---lā-- habē Ā____ g___ c_____ h___ Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- ---------------------- Āmākē gāṛī cālātē habē
Eti niçin yemiyorsunuz? আপনি ক---ম-ং- খ-- ন-? আ__ কে_ মাং_ খা_ না_ আ-ন- ক-ন ম-ং- খ-ন ন-? --------------------- আপনি কেন মাংস খান না? 0
ām- b----- kh--c-i nā-k-raṇa-ā---ē -ā-ī c-lātē-ha-ē ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___ ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- --------------------------------------------------- āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ben vejeteryanım. আ-ি--ক-ন--ি--মি-ভ-জী ৷ আ_ এ___ নি_____ ৷ আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷ ---------------------- আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 0
ā-- b-ẏ--- ----chi-n- --ra-- ā---ē----ī -āl--ē-h--ē ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___ ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- --------------------------------------------------- āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. আ-- -টা-খ-চ্-ি -- ক-রণ আমি এ-জন ন---ম--ভো-ী ৷ আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ___ নি_____ ৷ আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷ --------------------------------------------- আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 0
āmi--ī---a khāc-h--nā-kāraṇa-ā--k--gāṛ- cālā-ē-h-bē ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___ ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b- --------------------------------------------------- āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē

İşaretler kelime öğrenimde yardımcı olur

Kelime öğrenirken beynimizim birçok görevi var. Her yeni bir kelimeyi kayıt etmek zorunda. İsterseniz beyninizi öğrenme sürecinde destekleyebilirsiniz. Bu da işaretler ile gerçekleşir. İşaretler zihnimize yardımcı olurlar. Zihnimiz, kelimeleri işaretler aracılığıyla daha iyi akılda tutar. Bunu bir bilimsel çalışma kesin olarak kanıtlamıştır. Araştırmacılar deneklere kelime öğrenmelerini istemişler. Bu kelimeler gerçek anlamda var olmayan kelimeler. Verilen kelimeler sanatsal diline ayıt olan kelimelerdi. Bazı kelimeler deneklere işaret aracılığı ile öğretilmiştir. Bu da test edilen kişilerin sadece kelimeleri duyup okumadıkları anlamına gelir. İşaretler sayesinde kelimelerin anlamını taklit de ediyorlardı. Öğrenmeleri esnasında beyin aktiviteleri ölçülüyordu. Bu esnada araştırmacılar ilginç veriler elde etmişlerdir. İşaret ile öğrenme esnasında beynin birçok alanı aktif durumdaymış. Dil merkezi hariç duyum-hareket alanları da aktif olma belirtileri göstermişlerdir. Bu ek olarak var olan beyin aktivitesi zihnimiz üzerinde etkisi var. İşaret aracılığı ile öğrenmede karmaşık ağlar oluşmaktadır. Ve bu ağlar yeni kelimeyi beynimizde birçok alana kayıt etmektedir. Böylece kelimeler daha etkili işlenebilmektedirler. Kelimeleri kullanmak istediğimizde beynimiz onları daha hızlı bulabilmekle birlikte, daha iyi kayıt edebilmektedir. Önemlisi olan ama işaretin kelime ile bağlantılı olması. Beynimiz işaret ile kelimenin uyumsuzluğunu idrak eder. Bu yeni edilen sonuçlar yeni ders metotlarına yol açabilirler. Diller hakkında az bilgisi olan insanlar, genelde daha yavaş öğrenirler. Belki de kelimeleri taklit ederseniz, daha kolay öğrenim sağlarsınız…