Turizm bürosu nerede?
পর্--- তথ্যকে--দ-- ক-থ-য়?
প____ ত______ কো___
প-্-ট- ত-্-ক-ন-দ-র ক-থ-য়-
-------------------------
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
0
kōna--i-ē, k--hāẏa-..?
k___ d____ k__________
k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-?
----------------------
kōna dikē, kōthāẏa...?
Turizm bürosu nerede?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
kōna dikē, kōthāẏa...?
Benim için bir şehir planınız var mı?
আ-না--ক--- -হ-ের-এক---মা--ি-্র পা-য়া -াব-?
আ___ কা_ শ___ এ__ মা____ পা__ যা__
আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- প-ও-া য-ব-?
------------------------------------------
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
0
kōn----kē--k-----a-.-?
k___ d____ k__________
k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-?
----------------------
kōna dikē, kōthāẏa...?
Benim için bir şehir planınız var mı?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
kōna dikē, kōthāẏa...?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
এখ-ন--কি একট-----ে--কামর--ভাড়--কর- -ে-ে---র-?
এ__ কি এ__ হো__ কা__ ভা_ ক_ যে_ পা__
এ-া-ে ক- এ-ট- হ-ট-ল ক-ম-া ভ-ড়- ক-া য-ত- প-র-?
---------------------------------------------
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
0
P--y-ṭ-n- ----y-k---r- ---hāẏa?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Şehrin eski kesimi nerede?
প-র--- শহর-কোন-দি---বা কোথ-য়?
পু__ শ__ কো_ দি_ বা কো___
প-র-ন- শ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
0
Par----na---t-ya--n--- -ō-h--a?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Şehrin eski kesimi nerede?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Kilise nerede?
ক-য---ড্রা----র-চ--োন---ক---া কো-ায়?
ক্_____ চা__ কো_ দি_ বা কো___
ক-য-থ-ড-র-ল চ-র-চ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------------------
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
0
Par-a---- -at-yak-nd---kō--āẏa?
P________ t___________ k_______
P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a-
-------------------------------
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Kilise nerede?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Müze nerede?
ম-উজিয়াম বা জাদু----োন -ি-ে-বা -োথা-?
মি____ বা জা___ কো_ দি_ বা কো___
ম-উ-ি-া- ব- জ-দ-ঘ- ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
-------------------------------------
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
0
Ā-anāra kā--ē -a-a-ē-a---aṭā--ā--citra--ā'ō-- -ābē?
Ā______ k____ ś_______ ē____ m________ p_____ y____
Ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- ē-a-ā m-n-c-t-a p-'-ẏ- y-b-?
---------------------------------------------------
Āpanāra kāchē śaharēra ēkaṭā mānacitra pā'ōẏā yābē?
Müze nerede?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
Āpanāra kāchē śaharēra ēkaṭā mānacitra pā'ōẏā yābē?
Pul nereden satın alınabiliyor?
স্ট্--ম্- ব----ক ট---ট-কো-া থ-কে-কেন- য-য়?
স্____ বা ডা_ টি__ কো_ থে_ কে_ যা__
স-ট-য-ম-প ব- ড-ক ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
------------------------------------------
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ēk---ē -- ---ṭ- --ṭēla-kāma----h--ā --r--------ā-ē?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Pul nereden satın alınabiliyor?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
ফুল --থা--ে---কে-া যা-?
ফু_ কো_ থে_ কে_ যা__
ফ-ল ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
-----------------------
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ē-h----k- -ka-ā hō--la k---rā ----- ka---yē-ē pār-?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
ট-ক-ট --থা -ে-ে--ে-া যা-?
টি__ কো_ থে_ কে_ যা__
ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়-
-------------------------
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
0
Ēk-ānē--- ----- hō---a --ma-ā-bhāṛā---r- y------r-?
Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____
Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-?
---------------------------------------------------
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Liman nerede?
বন্---কো--দ--- -া -োথা-?
ব___ কো_ দি_ বা কো___
ব-্-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
0
Pu-ōnō-śa-a---kōn- -ikē bā--ōth--a?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Liman nerede?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Pazar nerede?
ব--ার---ন--িকে--া---থ-য়?
বা__ কো_ দি_ বা কো___
ব-জ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
0
P-r--ō-ś--ar- kō-- -i-ē-bā k--h--a?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Pazar nerede?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Şato nerede?
দূ-্গ-কোন----- বা---থা-?
দূ__ কো_ দি_ বা কো___
দ-র-গ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়-
------------------------
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
0
Pu-ō------ara k------k- -ā kō--ā-a?
P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______
P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
-----------------------------------
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Şato nerede?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
ভ-র-ণ --- শ--ু---ে?
ভ্___ ক__ শু_ হ__
ভ-র-ণ ক-ন শ-র- হ-ে-
-------------------
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
0
Ky---iḍr-l- cār-a --na-d----bā k-thāẏ-?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
ভ-র-ণ কখ- --ষ--ব-?
ভ্___ ক__ শে_ হ__
ভ-র-ণ ক-ন শ-ষ হ-ে-
------------------
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
0
Kyā-h-ḍ-ā---c-r--------d--ē-bā-kōth-ẏ-?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
এ--ভ-রমণ ------ ধরে-চল-ে?
এ_ ভ্___ ক____ ধ_ চ___
এ- ভ-র-ণ ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-?
-------------------------
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
0
Kyāthi--āla ---c- kōna -----b- ----ā--?
K__________ c____ k___ d___ b_ k_______
K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
আ-ার এ-ন -ক---গ-ইড-(পথ-্-দ-্শ-)-চাই যে --র্-ান---তে -ার--৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে জা___ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- জ-র-ম-ন ব-ত- প-র- ৷
----------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
0
Mi'u-iẏ-m--bā---d--h-r- k--a --k- bā --t---a?
M_________ b_ j________ k___ d___ b_ k_______
M-'-j-ẏ-m- b- j-d-g-a-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a-
---------------------------------------------
Mi'ujiẏāma bā jādughara kōna dikē bā kōthāẏa?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
Mi'ujiẏāma bā jādughara kōna dikē bā kōthāẏa?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
আম-- এ-- এ----গা-ড (---্-দর্শক- ----য--ই-া--য়-ন-ব--ে -া-ে-৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ই____ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ই-া-ি-া- ব-ত- প-র- ৷
-----------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
0
Sṭy-m-- bā -āk--ṭi-iṭ--kō------ēkē --n-----a?
S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____
S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-?
---------------------------------------------
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
আ-া----ন এ-জন গ-ইড (প-প---র---- --- -ে ---স---লতে----- ৷
আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ফ__ ব__ পা_ ৷
আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ফ-া-ী ব-ত- প-র- ৷
--------------------------------------------------------
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
0
Sṭ-ā----b----k- ṭik--a-kō--- --ē-ē -ēn- yāẏa?
S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____
S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-?
---------------------------------------------
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?