Turizm bürosu nerede?
Ту-ис---ген-ст-э--ты---щ-I?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
U-------n
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Turizm bürosu nerede?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Urygozjen
Benim için bir şehir planınız var mı?
Къ--э- -ка-- -эщ--а------I-на?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
Ur--oz-en
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Benim için bir şehir planınız var mı?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Urygozjen
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
М- хь---э-ы----- щы-у----н -л--кIы-т-?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
Tu-i-t-----t--v----t-dj- -h-y-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Şehrin eski kesimi nerede?
К-э---ъ-- ты-э--ыI?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Turist-agen-s-vj-r t-dje--hh-I?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Şehrin eski kesimi nerede?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Kilise nerede?
Чы---ыр----- щ--?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
T-r-s--a-e---tvjer-t--je-sh--I?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Kilise nerede?
Чылысыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Müze nerede?
Му-е-р ---э -ыI?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
K--je- ik-r- ---sh--pae s--iIje--?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Müze nerede?
Музеир тыдэ щыI?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Поч-э--а-кэ--р---д- щыпщэф--х- пл-э--ы--?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Ka-je--i-art s-e-h--pa- s--iI--na?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Къэ---г---эр-ты-э -ып-э--нхэ-п-ъэкIы-т?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K-l--- ---r--s-eshh --e --u-Ij-n-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Б-ле-х-----д- -ы--эф-нхэ п---кI--т?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
My-h'-k--e-h--- un-- s-hyuubyt-n pl--k-y---ta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Liman nerede?
Къ-------уп----тыдэ--ыI?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
Kje-je--yr-----e-----I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Liman nerede?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Pazar nerede?
Б--з-р-р-т-дэ-щ--?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
K--lje---- tyd-e -h--I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Pazar nerede?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Şato nerede?
К-э---эр-и- -ы-э--ыI?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K-e--ezh-r tyd------yI?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Şato nerede?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Эк-кур-иер----и-ъу- --------ь-рэ-?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
C------- ----- s---I?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Эк-к---ие- с--игъу- з-у-ыр-р?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
C-y-y--r--ydje ---y-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Эк-курси-м с-- --диз-у-х-тэ-----I-а-эрэр?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
C-y---yr-t--je s--yI?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
С-------ыбз-к-- ---ыI--- ги- с--эягъ.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Mu---r-t--je-sh---?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ и-а---н---экIэ г-щы-эрэ -ид -ы-э--ъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Muzeir -ydje s--yI?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
С- ф-анцуз-бзэ-Iэ-гу-ы--рэ--ид ----я--.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Muz-i- t--je-shhy-?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?