Turizm bürosu nerede?
Ту-ист -ге-т--в-- т-д- щыI?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
U---o-j-n
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Turizm bürosu nerede?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Urygozjen
Benim için bir şehir planınız var mı?
Къ-л-м-и--рт---щ---е-ш-уиIэ--?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
U---oz--n
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Benim için bir şehir planınız var mı?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Urygozjen
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Мы х--кI-щым-у-э--ыу---ты----ъэк-ы-т-?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
Turis----ents--je--ty-je -h-y-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Şehrin eski kesimi nerede?
К-элэж-ыр --д----I?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
T-ris- a-e-t-tvje------- --h--?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Şehrin eski kesimi nerede?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Kilise nerede?
Чы--с-р тыдэ щы-?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
Tu-ist-a--nts---er --dje--h--I?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Kilise nerede?
Чылысыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Müze nerede?
Муз--р---дэ ---?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
K-l-e--i--rt----s---pae -hu--jen-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Müze nerede?
Музеир тыдэ щыI?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Почт- ---к--э- -ыд- -ып--ф-нх--п-ъ---ы-т?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Ka---m --a-- --esh- pae-sh--Ij---?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Къ-г--г---эр--ыд--щ--щэф---э----э--ыщт?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Kal-em --a-t -jeshh pa---h--I-e--?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Биле-хэ- тыдэ ---щ----х---лъ---ы-т?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
My-h--k--es-h---unje-s-h-u-byty--p--e-Iysh-ta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Liman nerede?
Къ--ьэ -ц--Iэ--ты-э--ы-?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
Kjeljez-y- -ydje -hh-I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Liman nerede?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Pazar nerede?
Бэ-зэ-ыр-тыдэ-щ--?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
Kjelj-z--- -y--e---hyI?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Pazar nerede?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Şato nerede?
Къ-лэ---аи- т--э щыI?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K-e-j-zh-r -y-j- -h--I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Şato nerede?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Эк-к--сиер с----ъ-- з---гъ--ьэ-эр?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
C--l-sy- -yd---s-h-I?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Экск----е--с-дигъуа -а-хы---?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
C-yl--------je --hy-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Э--к---ие- сы- -э--з ----т-у те------рэр?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Ch---sy- --dj- ---y-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ-н-----бзэк-- гущ-I-рэ---д-сы-эя--.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
M-z--r-tyd---s-h--?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ--т-л----б--к---гу----рэ------------.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
M-z-i- t-d-e--hh-I?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
С- --а-цу-ыбзэ-Iэ--у-ыIэ-э -и--------ъ.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Muzei- t-dj- s---I?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?