Oradaki kuleyi görüyor musun?
তু-- কি -খা-ে ম------েখতে-পাচ্-?
তু_ কি ও__ মি__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
prak-----ē
p________
p-a-r-t-t-
----------
prakr̥titē
Oradaki kuleyi görüyor musun?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
prakr̥titē
Oradaki dağı görüyor musun?
তুমি--------ে প--াড় ----ে-প-চ--?
তু_ কি ও__ পা__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
pra-r̥ti-ē
p________
p-a-r-t-t-
----------
prakr̥titē
Oradaki dağı görüyor musun?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
prakr̥titē
Oradaki köyü görüyor musun?
ত-ম- ক-----নে গ্রাম -েখ-- --চ-ছ?
তু_ কি ও__ গ্__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
t-mi-ki -k-ā-- minār---ē--atē-pā----?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki köyü görüyor musun?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki nehri görüyor musun?
ত--ি-ক---খ--ে-----দ--ত- প---ছ?
তু_ কি ও__ ন_ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
t-mi ki ōkhān--m---r--dē-h----p-c---?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki nehri görüyor musun?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
তু-- ক---খ--- সে----পু---দেখতে-পা---?
তু_ কি ও__ সে_ (___ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
tu----i----ā---m-n--- --k-a----āc-h-?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Oradaki gölü görüyor musun?
ত-মি -ি---া---স-োবর--হ---)----তে ---্ছ?
তু_ কি ও__ স___ (____ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i -i---h----p-hā-- -ēkh-t- -ā--ha?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Oradaki gölü görüyor musun?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
আ--র-ও- প-খিটা ভাল ---ে ৷
আ__ ও_ পা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Tu-- ki-ōkh-nē--ā--ṛa--ē-h------c-h-?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
আম-র -ই গা-টা-ভাল ল-গ--৷
আ__ ও_ গা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
Tu----i----ā---pā---a-dē-h-tē--ā--h-?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
আমার-ওই------া ভ-- লা-- ৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
Tum- -i------ē --ām- -ēkha-- -ā---a?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
আ-া---- ---্কটা -াল--া---৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
T-m- k- ō-h--ē-grā-a-d--h-tē -ā-c--?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
আ-ার--ই ব--ানটা -----াগে-৷
আ__ ও_ বা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
T-m-----ōkh-nē---ā-a-d-kha-ē p-ccha?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
আমার-এ--ফ-------ল লাগে-৷
আ__ এ_ ফু__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
T-m- ki----ān----dī -ēk--t--pā-c--?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Bunu hoş buluyorum.
আ-া- -টা----্দ--লা-ে-৷
আ__ ও_ সু___ লা_ ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
Tumi ki-ōkhā-ē-na-ī-d--hatē -ā-c-a?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Bunu hoş buluyorum.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Bunu ilginç buluyorum.
আ--র --া আ----ণী--ল--- ৷
আ__ ও_ আ_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
Tum- ki---h-nē-n----dēkhat- -----a?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Bunu ilginç buluyorum.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Bunu harika buluyorum.
আম-র-ওট- -মৎ--- -াগে ৷
আ__ ও_ চ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
T--i-k- ----n---ē-u-(p-la- d--hat--p-c-ha?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu harika buluyorum.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu çirkin buluyorum.
আ--র ও-া---শ----ল--ে ৷
আ__ ও_ বি__ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
Tu-- k- -khān- s-t- (pul----ēkh-tē p-cc--?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu çirkin buluyorum.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu sıkıcı buluyorum.
আমা- ওট---ি---ত-ক--ল--ে-৷
আ__ ও_ বি_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
Tumi-k---k-ānē --t- ---l-) d--h--ē--ā--h-?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu sıkıcı buluyorum.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Bunu korkunç buluyorum.
আম---ও------্ক- ল-গ- ৷
আ__ ও_ ভ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
T--- k- --h--- --rō---a---rada) ----atē -āc--a?
T___ k_ ō_____ s_______ (______ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
Bunu korkunç buluyorum.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?