Oradaki kuleyi görüyor musun?
Տե---ւ՞մ ես--յն--ղ --ն---տ-րակը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
bnut’--n--r-um
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Oradaki kuleyi görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
bnut’yan grkum
Oradaki dağı görüyor musun?
Տ-սն--՞մ ե--ա-ն-ե--ա-ն-----:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
bn---y-n---kum
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Oradaki dağı görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
bnut’yan grkum
Oradaki köyü görüyor musun?
Տ---ու-մ--ս -յ-տ-ղ--յն գ-ուղ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
T--nu-m-y-s-a--te---ayn a-h--r-ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köyü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki nehri görüyor musun?
Տ-ս--ւ-մ--- -----ղ-ա---գ-տը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
Tes-u՞- y-s--yn-e--------sht--a-y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki nehri görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köprüyü görüyor musun?
Տ-ս-------ս ա---եղ--յն-կա-ու-ջ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T-----m --s-ay-te-h -yn-as--a-a-y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köprüyü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki gölü görüyor musun?
Տես-ու-մ-ե- ա-նտե- այ- ----:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T--nu-m y-- -----gh---n-sa-y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Oradaki gölü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
Այս ------ն-ի-ձ-դո-- --գալիս:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
Tes-u՞----s ay--e-- ay-----y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
Այ---առն-ին- դուր-է-գ-լիս:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
Tesn-՞- y-s-ay-teg----- -a-y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
Այս-քար- այս------ձ դ-ւր---գա---:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Tesn-՞---e- a-n---h ay---y--hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
Այ- -յ--ն-ա---ե- -ն---ո-- է-գա-իս:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Tes--՞m-ye--ay-t--- a----y--hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
Այ---արտ--- -յն--- --- --ւր է -ալ--:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Te-n-՞m --s-ay--egh---n-gyug-y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
Ա-ս-ծ-ղ-կ- այ-տ-- ին---ուր է-գա-իս:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Tes-u-m-yes aynteg- --- ge-y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu hoş buluyorum.
Ես ---ս--ո-ն-ե- հ-մ-րու-:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Te--u՞--y-----nte-----n g--y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu hoş buluyorum.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu ilginç buluyorum.
Ես դ---ետ-քր-ի- եմ-հ----ո--:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Te-n-՞--yes -yn---h-a-- gety
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu ilginç buluyorum.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu harika buluyorum.
Ե--դա -----ան---- հ---րո-մ:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
T-------y-- -ynt-g--ay- -am--jy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu harika buluyorum.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu çirkin buluyorum.
Ես դ---գե---մ-գտ-ո-մ:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
T-sn--- -e- ay--egh-----k-mu--y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu çirkin buluyorum.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu sıkıcı buluyorum.
Ե--դ--ձանձ-ալի -մ --նո-մ:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
T-sn--m-----ay---gh a-----m-r-y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu sıkıcı buluyorum.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu korkunç buluyorum.
Ես--ա -ա-ս-փ-լ- -----նո--:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
Te-nu՞- --s aynt-gh a-n-l--hy
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
Bunu korkunç buluyorum.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy