Oradaki kuleyi görüyor musun?
Տես----- ե----ն--- ա-ն աշտ-րա--:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
bnut’-a- g---m
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Oradaki kuleyi görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
bnut’yan grkum
Oradaki dağı görüyor musun?
Տ-սնո-՞մ--ս --նտե- -յ- -ար-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
bnut---n gr--m
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Oradaki dağı görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
bnut’yan grkum
Oradaki köyü görüyor musun?
Տես-ու------ա-նտեղ---- գ-ու-ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
T---u՞- -es--y--eg--ay---------ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köyü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki nehri görüyor musun?
Տեսնո--մ-ե- -յն----ա-ն-գ---:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
T-sn-՞--yes -ynt-gh ay- ashta---y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki nehri görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köprüyü görüyor musun?
Տ--ն-ւ-մ--ս --ն-ե--այն---մո-րջ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T---u՞- y-- a--teg- -yn-as-----ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki köprüyü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Oradaki gölü görüyor musun?
Տե-ն-ւ-- ------տե- -յ--լիճը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
Tesn-՞m --- -yn-eg--ayn--ary
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Oradaki gölü görüyor musun?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
Այ--թ--ու----նձ----- է -ա-ի-:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn-՞- --- ay-t--------s--y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
Ա-ն-ծ-----նձ դ-ւր - -ալ--:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
T--nu-----s--y-te-h -y-----y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
Այս քա---ա-ստեղ---ձ -ո-----գ-լ-ս:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Te-nu՞m---s -y-t--h ------u-hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
Ա-դ այ--ն-ա--տե--ինձ դու- է--ա---:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-snu՞m--es--y---gh -y--gy-ghy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
Ա----ա----ն--յն--ղ-ինձ ---ր-է-գա-իս:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn----y-s ayn---h a---g--g-y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
Ա-- -աղիկն այ---ղ ի-ձ դ--ր է-գ--ի-:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Te-nu-- -----ynt-g- --n -e-y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu hoş buluyorum.
Ե--դ- --րու- -մ--ամ-----:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Te--u՞m-ye--a--t-gh-ayn-g--y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu hoş buluyorum.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu ilginç buluyorum.
Ես--ա --տ-քրք-- -- -ամա-ո-մ:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
T-snu՞m ye--a---eg- ----g-ty
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu ilginç buluyorum.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Bunu harika buluyorum.
Ե- ---հիաս--ն--եմ -ա----ւմ:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
T--nu-m ye- ay---gh------amu--y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu harika buluyorum.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu çirkin buluyorum.
Ես--ա տ--ղ-եմ-գ---ւ-:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
Te-nu---y-s-a-n-e-- -y- ---ur-y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu çirkin buluyorum.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu sıkıcı buluyorum.
Ես -ա ---ձ-ալ- եմ----ու-:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
T-sn-՞- y-s--y----h a-- ---u--y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu sıkıcı buluyorum.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Bunu korkunç buluyorum.
Ես-դ- ----ափելի-եմ գտնո--:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
T-s---- y-s -ynteg- -y- lic-y
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
Bunu korkunç buluyorum.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy