Çok tembelsin – o kadar tembel olma!
Т---и----кова-------и----н- --д- т-л--в- м-рзе-и-!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
P-v---t--n-----l--e-i--1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Çok tembelsin – o kadar tembel olma!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma!
Т----иш--о толк-в----с-- --н--сп--д--тол-о---к--но!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Po----tel-- n-klone--e 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme!
Т----ваш т-лкова------ –--е ид----т----ва -ъс--!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti--i-t--k-va -y--e--v---ne b-----o-k--------e--v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme!
Ти се ---е----л-ов--с-лно-–--- с--с--й -о---в---и-н-!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T---i -o-k-v- my--e-iv-– ---b-d--to-kova ----e--v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma!
Т--го---и--то-к-ва тихо –----гов--- т---о---т---!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti -i t--ko-- -y-z------ -----di ----ov- ----eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme!
Ти п--ш-т----- ---г--–-н--п-й то-ко-а--ного!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti spi-h -o-to--ov----sno - -e-spi do--ol-ov---y--o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme!
Т- пуш-------де--но-о –-н--пуши--олкова-мно-о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-s--sh do tolko-- k-s-o-- ----pi-do t-l--v- k-s-o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma!
Т- р----иш т--к--- ----- -----р---ти-то---в- --ог-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T----is- d--t--ko---ky--o ---- sp- d--tolkov- -y---!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme!
Т- к--а--то--о---б--з--–-не ---ай-т----ва--ър-о!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- -dvas----lk--- k-s-o –--------y--o----a k-sn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ayağa kalkınız, Bay Müller!
С-анете, г---один--ю--р!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti-idv-sh-t-lk--- ---no-–----idv-- tol---a kys-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ayağa kalkınız, Bay Müller!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Oturunuz, Bay Müller!
С-д--те, г-с-один -юл-р!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti-idv-sh-t-lk-v--k-s---- -- -dva--t--ko-- k-sn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Oturunuz, Bay Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Kalkmayın, Bay Müller!
Ост-н--е-----я-то-о-си- --сп---н Мю--р!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Ti-s- sm-esh---lko-a----n- –-ne s- sm------ko-a -i-no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kalkmayın, Bay Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Sabırlı olunuz!
Им-йт- търп--ие!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---e s----h tolk-v----lno-- -e -----ey---------s--no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Sabırlı olunuz!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kendinize zaman bırakın!
Не-б-рзайте!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ti-se------h-tolko-a s--no – -e se s--y-to----- -il--!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kendinize zaman bırakın!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Bir saniye bekleyin!
Поч--а--- е-и--м-мент!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T- g----ish-tol-----t--h- – ne--o-ori -o--ova -ikho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bir saniye bekleyin!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Dikkatli olun!
Бъ---- в-и-а-е---!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Ti ----ri-h--olko---tik------e----ori -olkova -i-h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Dikkatli olun!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Dakik olun!
Б-де-е--оч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T- --v--is- t-l--v- t--ho---n--go---- --lk-v-------!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Dakik olun!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Aptal olmayın!
Не -ъдете г-уп-в-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
T- --e-h --y-d--m-og--- ---piy -o--ova-mnogo!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Aptal olmayın!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!