Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 1   »   ku Raweya fermanî 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Emir kipi 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Kürtçe (Kurmançça) Oyna Daha
Çok tembelsin – o kadar tembel olma! Tu -elekî-ti-al-- e--a- ti-al n-be! T_ g_____ t______ e____ t____ n____ T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! Tu -i- ---i---î- e-q-- ---eke-e! T_ p__ r________ e____ r________ T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! Tu-g--ekî-d-r-g tê--ew---s -ereng--ey-! T_ g_____ d____ t__ e_____ d_____ n____ T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! Tu---- -i-e---di--n---wqa--b-d--g n-k-n-! T_ p__ b_____ d___________ b_____ n______ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! Tu p-- -êden--d-ax-v----wqas-b-d-ng--e-xiv-! T_ p__ b_____ d_______ e____ b_____ n_______ T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! T- ----- v----wî - ewq-s venex-e! T_ g____ v______ - e____ v_______ T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! Tu-gele--c--a----iki--n------a--ci-a----ekiş---! T_ g____ c_____ d________ e____ c_____ n________ T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! Tu p-r-d---b--î- e---- zê-- -exebit-! T_ p__ d________ e____ z___ n________ T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! Tu--el-k- -i--z-d-----ew----b---z-n-çe! T_ g_____ b____ d____ e____ b____ n____ T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Ayağa kalkınız, Bay Müller! J- ker-m- -we-ra---e se--p-y-,-B---z-Mu-l-r! J_ k_____ x__ r_____ s__ p____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Oturunuz, Bay Müller! J- -----a--we--- -ûn--- B-r-z ---ler! J_ k_____ x__ r_ r_____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Kalkmayın, Bay Müller! Ra-e-in--B-rê- M---e-! R_______ B____ M______ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Sabırlı olunuz! Bis--- -in! B_____ b___ B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Kendinize zaman bırakın! Le-- --ke! L___ n____ L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Bir saniye bekleyin! Çir-e-- -i-ben-ê b-n! Ç______ l_ b____ b___ Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Dikkatli olun! Baldar-bi-! B_____ b___ B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Dakik olun! B---k--êk--in! B________ b___ B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Aptal olmayın! E-d-l nebi-! E____ n_____ E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

Çin dili

Çince dünyada en çok konuşanı olan dildir. Tek bir Çin dili ama yoktur. Birçok Çin dili mevcuttur. Bunların hepsi Sinotibetic dillere aittirler. Yaklaşık 1,3 milyar insan Çince konuşmaktadır. Bunların birçoğu Çin Halk Cumhuriyeti ve Tayvan’da yaşamaktadırlar. Çin dilli azınlıklarla olan birçok ülke de var. En yoğun olan Çin dili Yüksek Çincedir. Bu standart haline gelen Yüksek Çinceye, Mandarin denir. Çin Halk Cumhuriyetin resmi dili Mandarin'dir. Diğer Çin diller sadece bir şive olarak nitelendirilmektedirler. Tayvan ve Singapur’da da Mandarin konuşulmaktadır. Mandarin dili 850 milyon insanın ana dilidir. Ama hemen hemen her Çince bilen insanlar tarafından anlaşılmaktadır. Bundan dolayı değişik şivelere sahip olan insanlar Mandarini anlaşma aracı olarak kullanmaktadırlar. Tüm Çinlilerin tek bir yazım dili vardır. Çin yazısı 4000 - 5000 yaşındadır. Böylece Çince, en uzun edebi geleneğine sahiptir. Asya’nın başka kültürleri de Çin yazısını alarak kullanmaktadırlar. Çin yazı karakterleri alfabetik sistemlerden daha zordur. Konuşulan Çince ama bu kadar karışık değildir. Grameri gayet çabuk öğrenilebiliyor. Bundan dolayı öğrenenler yakın zamanda ilerleme sağlarlar. Ve hep daha çok insan Çince öğrenmek istiyor! Yabancı dil olarak gün geçtikçe önem kazanmaktadır. Artık her yerde Çince kursları vardır. Siz de cesaret edin! Çince geleceğin dili olacaktır…