Bir sonraki postane nerede?
--ن ------- ---ب---ي-؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a-na-hu-a-r---ma--ab--a-id?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Bir sonraki postane nerede?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Bir sonraki postane uzak mı?
هل-الم--فة--ع--ة --ى--ق-- --تب-بريد؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
hal ---as---t-b-------- iila---qra- ---t-- ----d?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Bir sonraki postane uzak mı?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Bir sonraki posta kutusu nerede?
--ن ه--أ-ر- -ن-وق-بري-؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ay-a -u----ab su---- --r-d?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Bir sonraki posta kutusu nerede?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Bir kaç pula ihtiyacım var.
----- --ى-ب-ض----وا-- ا-------.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ahta----l-- b-e-----awabi- al--rb-ri-t.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Bir kaç pula ihtiyacım var.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Bir kartpostal ve bir mektup için.
ل-طاقة-ورس--ة.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
l-bi-atat w--i-a---.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Bir kartpostal ve bir mektup için.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Amerikaya posta ücreti ne kadar?
كم تكلف--ا-بر-د --ى أمريك-؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
ka--tu--if-----b-ri-d --l-a-amrik-?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Amerikaya posta ücreti ne kadar?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Paketin ağırlığı ne kadar?
كم--زن--لط--؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam ya-i- -l----d?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Paketin ağırlığı ne kadar?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Havayolu ile gönderebilir miyim?
هل---كنن----سا-ه---ل--يد ا-جوي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h---yumk-n--- --rs--u--b-a-ba-i- al-a-i?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Havayolu ile gönderebilir miyim?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
ك--م--ال-قت -ست-ر----وص-ل؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-m -i--alwaq- -as--g---- l-l-us-l?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Nereden telefon edebilirim?
أين-ي----- -ج-اء مكالما- ---ف--؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a----yum-i-un--i--- -ukal---- -at-fi-?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Nereden telefon edebilirim?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
أي- ---ب -ش- ه-تف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a-n-----ab-k-s-k ---if?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Telefon kartınız var mı?
هل لديك --ا--ت-----؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
ha--ladayk--i-a-a- h--if?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Telefon kartınız var mı?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Telefon rehberiniz var mı?
-ل-لد-ك-دل-ل--لهات-؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
ha- la-a-- -a-il--lha-i-?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Telefon rehberiniz var mı?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
-- ت-رف--م- --ه--- ---م--؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
h-l -aerif rumz -l-at---lil----?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Bir dakika, bakayım.
لحظ- واحدة، ا-مح-لي -ن----قق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lah--t--ah-da-----s-ah -i -n -tahqq.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Bir dakika, bakayım.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Hat hep meşgul.
ا-خط --------ئما-.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
al-h-- -a--ghul--a-m-n-.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Hat hep meşgul.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Hangi numarayı aradınız?
م--هو الرقم----- -لبته؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
ma-hu --raq--a---y t--ab--h?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Hangi numarayı aradınız?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Önce sıfır çevirmeniz lazım!
ي-ب عل------يد -لص-- -و---!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
y----u-e--ayk--ah--d -l-i-r ---a-n!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Önce sıfır çevirmeniz lazım!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!