už raz – ešte nie
પ----- - પ----ં -્---ેય --ીં
પ__ - પ__ ક્___ ન_
પ-ે-ા- - પ-ે-ા- ક-ય-ર-ય ન-ી-
----------------------------
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
0
k-i-āvi--ṣa-a
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
už raz – ešte nie
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
kriyāviśēṣaṇa
Boli ste už raz v Berlíne?
શ-- તમે---યાર---બર-લિ--ગયા---?
શું ત_ ક્___ બ___ ગ_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ય-ર-ય બ-્-િ- ગ-ા છ-?
------------------------------
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
0
k-i-------aṇa
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
Boli ste už raz v Berlíne?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
kriyāviśēṣaṇa
Nie, ešte nie.
ન--ક--ા--- --ીં.
ના ક્___ ન__
ન- ક-ય-ર-ય ન-ી-.
----------------
ના ક્યારેય નહીં.
0
p--ē----- pa------k-ār-ya-n-hīṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Nie, ešte nie.
ના ક્યારેય નહીં.
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
niekto – nikto
ક--ન---ોઈ -હ-ં
કો__ કો_ ન_
ક-ઈ-ે ક-ઈ ન-ી-
--------------
કોઈને કોઈ નહીં
0
p--ē-āṁ-- pa----ṁ---ā-ēy- -a--ṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
niekto – nikto
કોઈને કોઈ નહીં
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Poznáte tu niekoho?
શ---------ીં-કો--ે--ળ---છો?
શું ત_ અ_ કો__ ઓ__ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ- છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
0
p-hē--ṁ - pah---- k---ē-a--a-īṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Poznáte tu niekoho?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Nie, nepoznám tu nikoho.
ના- હું-અ--ં -ો--ે-----ો --ી.
ના_ હું અ_ કો__ ઓ___ ન__
ન-, હ-ં અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ-ો ન-ી-
-----------------------------
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
0
ś-ṁ ---- k--rēya-ba-li-a-gayā-c--?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Nie, nepoznám tu nikoho.
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ešte – už nie
હજુ--- - --ુ નહીં
હ_ પ_ - વ_ ન_
હ-ુ પ- - વ-ુ ન-ી-
-----------------
હજુ પણ - વધુ નહીં
0
ś-- -a------r-y--ba-lin--g-y- c-ō?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ešte – už nie
હજુ પણ - વધુ નહીં
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Zostanete tu ešte dlho?
શ-ં ત-ે અહ---લા-બ- --ય સુધી -હ----?
શું ત_ અ_ લાં_ સ__ સુ_ ર_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- ર-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
0
ś---ta-ē -y-r-y---a-l-na -a-ā ch-?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Zostanete tu ešte dlho?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Nie, nezostanem tu už dlho.
ના,-હુ- --ી- --ુ-સ---ન-- રહ-શ.
ના_ હું અ_ વ_ સ__ ન_ ર___
ન-, હ-ં અ-ી- વ-ુ સ-ય ન-િ ર-ી-.
------------------------------
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
0
Nā --ār-ya -a-ī-.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
Nie, nezostanem tu už dlho.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Nā kyārēya nahīṁ.
ešte niečo – už nič
બીજુ----ઈ--- -ધુ---ઈ--હીં
બી_ કં__ - વ_ કં_ ન_
બ-જ-ં ક-ઈ- - વ-ુ ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
0
N-----rēya-nah--.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
ešte niečo – už nič
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
Nā kyārēya nahīṁ.
Chcete ešte niečo piť?
શુ- --ન- -ી-ું----ુ- ગમશે?
શું ત__ બી_ પી_ ગ___
શ-ં ત-ન- બ-જ-ં પ-ણ-ં ગ-શ-?
--------------------------
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
0
Nā k-ā-ēya na-ī-.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
Chcete ešte niečo piť?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Nā kyārēya nahīṁ.
Nie, neprosím si už nič.
ન---મ--- -ધુ -ંઈ જ--તું--થ-.
ના_ મા_ વ_ કં_ જો__ ન__
ન-, મ-ર- વ-ુ ક-ઈ જ-ઈ-ુ- ન-ી-
----------------------------
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
0
K------ō---ah-ṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
Nie, neprosím si už nič.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Kōīnē kōī nahīṁ
už niečo – ešte nič
કં-ક ---જી---ઈ ન-ી
કં__ - હ_ કં_ ન_
ક-ઈ- - હ-ી ક-ઈ ન-ી
------------------
કંઈક - હજી કંઈ નથી
0
K-īnē kōī-nahīṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
už niečo – ešte nič
કંઈક - હજી કંઈ નથી
Kōīnē kōī nahīṁ
Jedli ste už niečo?
ત-ે -જ- સ-ધી કં- ખાધુ---ે?
ત_ હ_ સુ_ કં_ ખા_ છે_
ત-ે હ-ુ સ-ધ- ક-ઈ ખ-ધ-ં છ-?
--------------------------
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
0
śu---am- ah-ṁ--ōī-ē-ō--k-----ō?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
Jedli ste už niečo?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
Nie, ešte som nejedol nič.
ન-, મેં--જી--શુ- ખા--- -થ-.
ના_ મેં હ_ ક_ ખા_ ન__
ન-, મ-ં હ-ી ક-ુ- ખ-ધ-ં ન-ી-
---------------------------
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
0
ś---t-m- --īṁ------ -ḷ-k------?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
Nie, ešte som nejedol nič.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
ešte niekto – už nikto
ક-ઈ બ------ -વ- કો---હીં
કો_ બી_ - હ_ કો_ ન_
ક-ઈ બ-જ-ં - હ-ે ક-ઈ ન-ી-
------------------------
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
0
Nā,-huṁ----ṁ-kōī-ē--ḷa-hat- nat--.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
ešte niekto – už nikto
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Chce ešte niekto kávu?
ક--ન--ક----જો-એ--ે?
કો__ કો_ જો__ છે_
ક-ઈ-ે ક-ફ- જ-ઈ- છ-?
-------------------
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
0
N---huṁ-ah-ṁ--ō-n- ōḷ-k-a-----t--.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Chce ešte niekto kávu?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Nie, už nikto.
ન-, હવ- ----નહીં.
ના_ હ_ કો_ ન__
ન-, હ-ે ક-ઈ ન-ી-.
-----------------
ના, હવે કોઈ નહીં.
0
H-j- --ṇ- --va-hu -ah-ṁ
H___ p___ - v____ n____
H-j- p-ṇ- - v-d-u n-h-ṁ
-----------------------
Haju paṇa - vadhu nahīṁ
Nie, už nikto.
ના, હવે કોઈ નહીં.
Haju paṇa - vadhu nahīṁ