Aşteaptă până se opreşte ploaia.
По-ожди, по---дожд- пр-----.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
So---y 1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Aşteaptă până se opreşte ploaia.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Aşteaptă până e gata.
П----ди, п-ка-я -р-г-т-вл-с-.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
So-u---1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Aşteaptă până e gata.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Aşteaptă până se întoarce.
П---ж-------- -н -ер-ё-с-.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
Podo-hdi,--o-a -ozh-ʹ------ët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aşteaptă până se întoarce.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până mi s-a uscat părul.
Я-жду, по----о- в-лосы --сох-ут.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
Po-oz--i,-p-ka doz--ʹ-pr-y--t.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până mi s-a uscat părul.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se termină filmul.
Я-жду- п--а --льм----о--ит-я.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
Pod-z---,--o-- ------ p-o-d-t.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se termină filmul.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se face verde la semafor.
Я ---,---к- с-етофо- стане- --л----.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
Podo----,----a-ya-pr-go-o----sʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Aştept până se face verde la semafor.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Când mergi în concediu?
К---а т--ед-шь-в ---у-к?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
Po-ozh-i--po-- ---p-ig--ovl--sʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Când mergi în concediu?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Încă înainte de vacanţa de vară?
Е----о-----и-----и--л?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
Pod---d-- p--a--a-p-----ov-yus-.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Încă înainte de vacanţa de vară?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară.
Д---п-р-д ---а-ом-л-тн-х----ику-.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
Pod--h--, po-- o--v-rnë-sy-.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Repară acoperişul înainte să vină iarna.
П---ни--ры-у, -ока зи-а ---нач-----.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
P--o---i,-p--- -n ve--ë-s-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Repară acoperişul înainte să vină iarna.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă.
П-мо--р-ки-перед-т--,---- -а-и---я-з- стол.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
Pod-zhdi,-po-- on-v-rn-ts-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Închide geamul înainte să ieşi.
З-кр-- --но-пе-ед ухо-ом.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Ya---d-- po----oi----osy v--o----t.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Închide geamul înainte să ieşi.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Când vii acasă?
К-----ты в--нё-ь-я--о--й?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Y- -h-------- m-- -o-osy-vys-khn-t.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Când vii acasă?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
După curs?
П-с---з-----й?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Y---h-u,-poka -oi v---s-----o--n-t.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
După curs?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Da, după ce se termină cursul.
Да,-----а--а---ия-за--н-ат-я.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Ya-z-d-- poka fi--m za-o---i--ya.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Da, după ce se termină cursul.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
П-сле-не-част--го---уч-я--- б--ьш--не--о--ра--та-ь.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Ya --d-,-pok--fi-ʹ--za-o--h-t--a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America.
По----т-го,--а- о----т--ял-р--о--,-он поеха--в-Ам----у.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Y---hdu---oka-fi--m-z-----hits-a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a plecat în America s-a îmbogăţit.
Посл--тог-----к о- пере---л-- Ам---ку,-----азб--а-е-.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Y----du- -o-----etofor-s-a-et--elën--.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
După ce a plecat în America s-a îmbogăţit.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.