Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
Т- та--й л--ив---–-не---д--так-м--е-ив-м!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
Povel-t-l-n-y------- 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
Т--так до-г---п-шь –----сп----к-д---о!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Pov---t---n-ya--or-a-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
Т- -ри-о-и-- т-к--оз--о-–-не--риходи-так--о--н-!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
Ty--a-oy ---ivy- -----b----t-----l--i---!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
Т- -а- -р--ко -м----с- ---- сме-ся -ак--ром-о!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
T--tako--------y – -e bud----k-- l-niv--!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
Ты ----т-х----во-ишь –--е--о--ри -ак -ихо!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
Ty-----y -e---------e-b-d- t--im leni-ym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
Т- сли--о- ------пь-ш--–---------а- мно--!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
Ty ta--d--go spi--ʹ ---e---- t-k----go!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
Ты-с-ишк-- мн--о к-риш-----е----и-т-- м-о--!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
T--t-- -ol-o---is---–-n--sp- t-k -ol--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
Ты --иш-ом м---о р-б-т-е-ь – не рабо--- -а- много!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T- -ak -o-g- -p-sh- ---e-s-i t-k---l--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
Т- -ак--ы--ро-ез-и---– не --ди-т-к-быс-р-!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty--rik--dishʹ-ta- --z--o-- ne----kho-i -ak p-zd--!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
Вс-аньте, -о-под----ю--ер!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
T----i-ho--shʹ-tak--o--n----n- pr--h--i --- p--d-o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
Ся---е----спод---Мю-ле-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
Ty-prik--d-s-ʹ---- -o---o –--e --ik--d---ak-p---no!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
Си--те,----п-д-н-----ер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
T--t-k-----k-----y-s-ʹsy--- -e-s---sy- t-- g-om-o!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aveţi răbdare!
Име-те -ерп---е!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty -a- gro--o-sme---hʹs---- n- ---y-ya -a-----mko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aveţi răbdare!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Lăsaţi-vă timp!
Не тороп-те--!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ty---k-g--mko -me---h---- – n- -mey-ya ta- g---ko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Lăsaţi-vă timp!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aşteptaţi un moment!
По----ит- не--ог-!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
Ty---- ----o-g---rishʹ –--- g-vo-i --- t--h-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Aşteptaţi un moment!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi atent!
Б-дь-- -----ож-ы!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
T- --------------r---ʹ-- -e-g--ori-ta- t----!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi atent!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi punctual!
Б---т--пу-ктуа-ьн-!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
T--t-- t------o-o--s-ʹ-– -e-g----i t-- ti-h-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi punctual!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Nu fiţi prost!
Н--бу-ь-- ----к--!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ty--lish--m m-ogo---y-s---–-ne p-- -ak-mno-o!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Nu fiţi prost!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!