Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
Т- -а-о----н-вый-– не -у-----ки- --н--ым!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
P--e--t--ʹ---- -orm--1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
Ты-та---олг----и-ь-–-н- --- та---олг-!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Po--l----ʹ--y---o-ma-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
Ты--риходишь-т-----з-но-– ----р--о-и т----о-дно!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
Ty ---o-----i--y – n--b-----a-im---n-vym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
Т- -а--громк- см---ьс- --н- --ей---так г-о--о!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
Ty-t--oy l--i--y –-n--b-dʹ-t---m l-nivym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
Т--т-- --хо----ор--ь-–-не--ов-ри-т---т-хо!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
Ty----oy --n-vyy-- ne--ud- t-k-m ---ivy-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
Т- с---к-- ----о-п------ н--пей та-------!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
Ty -a---o-g- s--s---- -- s-i-ta- -o---!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
Ты-с-и-к-- мн-г- -у---ь – -- к-р--так мног-!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
Ty -a- ---g- s-i-h- - -e s---t-k---l-o!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
Ты сл--ко--мног---а-о-а-шь - -е-р---та--------о-о!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
Ty-t---d-l-- s-i-h--–-n----i-ta- d----!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
Ты-т-к ---т-о--з-и-ь –-н----д--т-- -ы---о!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
T----i--od---ʹ-t-- p-z-n--–----pri--od- --k-pozd--!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
В--ан---, госп-----Мю-ле-!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
T--pr-kh-di--- t-k --zdn- - n--prikh-di t---p----o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
С---те---о--о-и- ----е-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
Ty-p-i-h-di-----a---o-d-o-– ne prikhod-------oz--o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
С--и--- го-по-ин М-лле-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Ty--ak ---mk---m-yëshʹ--a-–-ne-sme---a t-- --omk-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aveţi răbdare!
Име--е--ер--ние!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty tak g--m-- smeyësh-sy--- -e--m-ys-a t-k --o---!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aveţi răbdare!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Lăsaţi-vă timp!
Н- т-р--и--сь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ty---- ---mk--s---ë-h--y- -------e--ya-ta- --omk-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Lăsaţi-vă timp!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Aşteptaţi un moment!
П---жд-те не-н-г-!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
Ty-ta- ---ho-g----is-ʹ-– ne--o---- t-- ti---!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Aşteptaţi un moment!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi atent!
Б--ь-е о--о-ож--!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
Ty ta---i--o-----ris---–-n-------i--a--tik-o!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi atent!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi punctual!
Буд-т--------а-ь--!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
Ty-ta-----h--gov-r-shʹ-– ne -o-or---ak -ikho!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Fiţi punctual!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Nu fiţi prost!
Н----дьте --р-к--!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
T- -l-s--om-m-o----ʹ--s-ʹ - ne-pey-t-k mno-o!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Nu fiţi prost!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!