Dicționar de expresii

ro Imperativ 1   »   px Imperativo 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Portugheză (BR) Joaca Mai mult
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! Vo-ê----ão-pr---------–--ão---j- tão-p-eg-iç---! V___ é t__ p_________ – n__ s___ t__ p__________ V-c- é t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j- t-o p-e-u-ç-s-! ------------------------------------------------ Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! 0
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! V--- do------- m-it- t-rd- ----o------ -té ----tard-! V___ d____ a__ m____ t____ – n__ d____ a__ t__ t_____ V-c- d-r-e a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! 0
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! Você --m--ã- -ar---– n-- -e-h- -ã- -----! V___ v__ t__ t____ – n__ v____ t__ t_____ V-c- v-m t-o t-r-e – n-o v-n-a t-o t-r-e- ----------------------------------------- Você vem tão tarde – não venha tão tarde! 0
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! Você--- tã----to –-não-r---t-- ---o! V___ r_ t__ a___ – n__ r__ t__ a____ V-c- r- t-o a-t- – n-o r-a t-o a-t-! ------------------------------------ Você ri tão alto – não ria tão alto! 0
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! Você----- ----bai-o –---o--a-e tã- ba-x-! V___ f___ t__ b____ – n__ f___ t__ b_____ V-c- f-l- t-o b-i-o – n-o f-l- t-o b-i-o- ----------------------------------------- Você fala tão baixo – não fale tão baixo! 0
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! V-cê--e-- d-ma-s - -ão be-a tanto! V___ b___ d_____ – n__ b___ t_____ V-c- b-b- d-m-i- – n-o b-b- t-n-o- ---------------------------------- Você bebe demais – não beba tanto! 0
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! V----fu-- -emai--- -ã--f--- t-nto! V___ f___ d_____ – n__ f___ t_____ V-c- f-m- d-m-i- – n-o f-m- t-n-o- ---------------------------------- Você fuma demais – não fume tanto! 0
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! V--ê tr--alha de---s - não-tr-b-----t----! V___ t_______ d_____ – n__ t_______ t_____ V-c- t-a-a-h- d-m-i- – n-o t-a-a-h- t-n-o- ------------------------------------------ Você trabalha demais – não trabalhe tanto! 0
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! V--ê v-i tão -e--essa –--ão--- t---dep----a! V___ v__ t__ d_______ – n__ v_ t__ d________ V-c- v-i t-o d-p-e-s- – n-o v- t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Você vai tão depressa – não vá tão depressa! 0
Ridicaţi-vă domnule Müller! Le-ant------Senh-r-M----r! L__________ S_____ M______ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Aşezaţi-vă domnule Müller! S-n---s-------or -ül-e-! S________ S_____ M______ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Rămâneţi pe scaun domnule Müller! F--u--s--tad-, --n-------l-r! F____ s_______ S_____ M______ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Aveţi răbdare! T---- pa----ci-! T____ p_________ T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Lăsaţi-vă timp! Vá-----c-l--! V_ c__ c_____ V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Aşteptaţi un moment! E-p-re -m---me---! E_____ u_ m_______ E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Fiţi atent! T---a--u--a--! T____ c_______ T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Fiţi punctual! Sej- -o--u-l! S___ p_______ S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Nu fiţi prost! Não--e-a -stú-i-o /--! N__ s___ e_______ /___ N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

Limba chineză

Limba chineză are cei mai mulţi vorbitori în întreaga lume. Cu toate acestea, nu există o singură limbă chineză. Există mai multe limbi chineze. Toate acestea fac parte din familia limbilor sino-tibetane. Un total de aproximativ 1,3 miliarde de oameni vorbesc chineza. Majoritatea acestor persoane trăiesc în Republica Populară Chineză și în Taiwan. Există multe țări cu minorități vorbitoare de limbă chineză. Cea mai numeroasă limbă chineză este chineza elevată. Această limbă standardizată se mai numeşte şi mandarină. Mandarina este limba oficială a Republicii Populare Chineze. Alte limbi chineze sunt adesea menționate doar ca dialecte. Mandarina este, de asemenea, vorbită în Taiwan și Singapore. Mandarina este limba maternă a 850 de milioane de oameni. Ea este înțeleasă de către aproape toți vorbitorii de limbă chineză. Din acest motiv, ea este folosită pentru comunicare de către ceilalţi vorbitorii de dialecte diferite. Toţi chinezii folosesc o formă comună de scris. Forma scrisă chineză este veche de 4.000-5.000 de ani. Asta înseamnă că limba chineză are cea mai veche tradiție literară. Şi alte culturi asiatice au împrumutat forma scrisă chineză. Caracterele chineze sunt mai dificile decât sistemele alfabetice. Cu toate acestea, chineza vorbită, nu este aşa de complicată. Gramatica poate fi învățată relativ ușor. Prin urmare, elevii pot face progrese destul de repede. Și tot mai mulți oameni doresc să învețe chineza! Ca limbă străină ea devine din ce în ce mai importantă. Azi, limba chineză se poate învăţa oriunde. Aveți curajul de a o învăţa! Chineza va fi limba viitorului...