É este o comboio para Berlim?
ე- ბე-ლ---- მა---ე---ია?
ე_ ბ_______ მ___________
ე- ბ-რ-ი-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ა-
------------------------
ეს ბერლინის მატარებელია?
0
es-ber-i--s-m-t-a---el--?
e_ b_______ m____________
e- b-r-i-i- m-t-a-e-e-i-?
-------------------------
es berlinis mat'arebelia?
É este o comboio para Berlim?
ეს ბერლინის მატარებელია?
es berlinis mat'arebelia?
Quando é que parte o comboio?
რო-ის -ად----ა-ა-ებ-ლ-?
რ____ გ____ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------
როდის გადის მატარებელი?
0
r--is -a-i--m--'----e--?
r____ g____ m___________
r-d-s g-d-s m-t-a-e-e-i-
------------------------
rodis gadis mat'arebeli?
Quando é que parte o comboio?
როდის გადის მატარებელი?
rodis gadis mat'arebeli?
Quando é que o comboio chega a Berlim?
რ--ის ჩ-დ-ს -ატ--ე--ლ- -ერ-ი---?
რ____ ჩ____ მ_________ ბ________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-შ-?
--------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
0
r------h-d-s---t'----e-i--e--i--h-?
r____ c_____ m__________ b_________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i b-r-i-s-i-
-----------------------------------
rodis chadis mat'arebeli berlinshi?
Quando é que o comboio chega a Berlim?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
rodis chadis mat'arebeli berlinshi?
Com licença, posso passar?
მა-ატიეთ,-შ-იძ-ება -ა-ი--ო?
მ________ შ_______ გ_______
მ-პ-ტ-ე-, შ-ი-ლ-ბ- გ-ვ-ა-ო-
---------------------------
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
0
map-at'---,-she-dzle-- g-v--ro?
m__________ s_________ g_______
m-p-a-'-e-, s-e-d-l-b- g-v-a-o-
-------------------------------
map'at'iet, sheidzleba gaviaro?
Com licença, posso passar?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
map'at'iet, sheidzleba gaviaro?
Eu acho que este é o meu lugar.
მ--ნ-- ე---ემი-ა--ილია.
მ_____ ე_ ჩ___ ა_______
მ-ო-ი- ე- ჩ-მ- ა-გ-ლ-ა-
-----------------------
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
0
mg---,--s -he-- a-gil--.
m_____ e_ c____ a_______
m-o-i- e- c-e-i a-g-l-a-
------------------------
mgoni, es chemi adgilia.
Eu acho que este é o meu lugar.
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
mgoni, es chemi adgilia.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
მგ-ნი,-თ--ე--ჩე-- ა---ლ-ე ზიხ-რთ.
მ_____ თ____ ჩ___ ა______ ზ______
მ-ო-ი- თ-ვ-ნ ჩ-მ- ა-გ-ლ-ე ზ-ხ-რ-.
---------------------------------
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
0
m--ni--e- --emi--d---ia.
m_____ e_ c____ a_______
m-o-i- e- c-e-i a-g-l-a-
------------------------
mgoni, es chemi adgilia.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
mgoni, es chemi adgilia.
Onde é que está a carruagem-cama?
სა- -რი-----ი-ებე-- ვაგ--ი?
ს__ ა___ ს_________ ვ______
ს-დ ა-ი- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-?
---------------------------
სად არის საძინებელი ვაგონი?
0
m-oni- e----em- a--i---.
m_____ e_ c____ a_______
m-o-i- e- c-e-i a-g-l-a-
------------------------
mgoni, es chemi adgilia.
Onde é que está a carruagem-cama?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
mgoni, es chemi adgilia.
A carruagem-cama está no fim do comboio.
დ--აძინ----- -ა-ო-ი----ა----ი- ბ---ში-.
დ___________ ვ_____ მ_________ ბ_______
დ-ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ- მ-ტ-რ-ბ-ი- ბ-ლ-შ-ა-
---------------------------------------
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
0
mg-ni,----e- c-e-- adgil-e ----a--.
m_____ t____ c____ a______ z_______
m-o-i- t-v-n c-e-s a-g-l-e z-k-a-t-
-----------------------------------
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
A carruagem-cama está no fim do comboio.
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
და სად-არი---ა-ადი-ო-----ნ-- --დ--ა------.
დ_ ს__ ა___ ს_______ ვ______ – დ__________
დ- ს-დ ა-ი- ს-ს-დ-ლ- ვ-გ-ნ-? – დ-ს-წ-ი-შ-.
------------------------------------------
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
0
m-on-, tk-en---e----dg-l-e z--ha-t.
m_____ t____ c____ a______ z_______
m-o-i- t-v-n c-e-s a-g-l-e z-k-a-t-
-----------------------------------
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Posso dormir em baixo?
შ---ლე-ა-ქ---ო- დ---ძი-ო?
შ_______ ქ_____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ქ-ე-ო- დ-ვ-ძ-ნ-?
-------------------------
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
0
mg--i--t--e--c-----adgi-------ha--.
m_____ t____ c____ a______ z_______
m-o-i- t-v-n c-e-s a-g-l-e z-k-a-t-
-----------------------------------
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Posso dormir em baixo?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Posso dormir no meio?
შ-ი-ლ----შ-აშ--დ-ვ--ი--?
შ_______ შ____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- შ-ა-ი დ-ვ-ძ-ნ-?
------------------------
შეიძლება შუაში დავიძინო?
0
s-d -r-- s-d-in-b-l- ---o--?
s__ a___ s__________ v______
s-d a-i- s-d-i-e-e-i v-g-n-?
----------------------------
sad aris sadzinebeli vagoni?
Posso dormir no meio?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
sad aris sadzinebeli vagoni?
Posso dormir em cima?
შ---ლე-- ზემოთ -ა-იძ--ო?
შ_______ ზ____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ დ-ვ-ძ-ნ-?
------------------------
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
0
s-d--ris-sadzi-ebel--vagoni?
s__ a___ s__________ v______
s-d a-i- s-d-i-e-e-i v-g-n-?
----------------------------
sad aris sadzinebeli vagoni?
Posso dormir em cima?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
sad aris sadzinebeli vagoni?
Quando é que chegamos à fronteira?
რო--ს-მი-ა-თ ს-ზ-ვ--თა-?
რ____ მ_____ ს__________
რ-დ-ს მ-ვ-ლ- ს-ზ-ვ-რ-ა-?
------------------------
როდის მივალთ საზღვართან?
0
s---ari--sa-zine-eli-v--on-?
s__ a___ s__________ v______
s-d a-i- s-d-i-e-e-i v-g-n-?
----------------------------
sad aris sadzinebeli vagoni?
Quando é que chegamos à fronteira?
როდის მივალთ საზღვართან?
sad aris sadzinebeli vagoni?
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
რ-მ--ნ--ა-----ძ-ლ------გზა-რო----ე-ლი-----?
რ_____ ხ___ გ________ მ________ ბ__________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა მ-ზ-ვ-ო-ა ბ-რ-ი-ა-დ-?
-------------------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
0
d-sadz-n--eli-v----i--a-'are-l-- b-los-i-.
d____________ v_____ m__________ b________
d-s-d-i-e-e-i v-g-n- m-t-a-e-l-s b-l-s-i-.
------------------------------------------
dasadzinebeli vagoni mat'areblis boloshia.
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
dasadzinebeli vagoni mat'areblis boloshia.
O comboio está atrasado?
მა-ა--ბ-ლი-ი--იან-ბ-?
მ_________ ი_________
მ-ტ-რ-ბ-ლ- ი-ვ-ა-ე-ს-
---------------------
მატარებელი იგვიანებს?
0
da-sad-a-is s-s-di-----go-i? --d-s--s'-i--hi.
d_ s__ a___ s_______ v______ – d_____________
d- s-d a-i- s-s-d-l- v-g-n-? – d-s-t-'-i-s-i-
---------------------------------------------
da sad aris sasadilo vagoni? – dasats'qisshi.
O comboio está atrasado?
მატარებელი იგვიანებს?
da sad aris sasadilo vagoni? – dasats'qisshi.
Tem alguma coisa para ler?
გ-ქვ- რ-მ- ს-კი-ხა--?
გ____ რ___ ს_________
გ-ქ-თ რ-მ- ს-კ-თ-ა-ი-
---------------------
გაქვთ რამე საკითხავი?
0
s--idzle----v-mo---a-i-zi--?
s_________ k_____ d_________
s-e-d-l-b- k-e-o- d-v-d-i-o-
----------------------------
sheidzleba kvemot davidzino?
Tem alguma coisa para ler?
გაქვთ რამე საკითხავი?
sheidzleba kvemot davidzino?
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
შეი--ებ---ქ-რ--ე სა-მ-ლის-ან--ა--ე-ის-ყი--ა?
შ_______ ა_ რ___ ს_______ ა_ ს_______ ყ_____
შ-ი-ლ-ბ- ა- რ-მ- ს-ჭ-ე-ი- ა- ს-ს-ე-ი- ყ-დ-ა-
--------------------------------------------
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
0
s-eidzl-b- -v-mot -a-id-in-?
s_________ k_____ d_________
s-e-d-l-b- k-e-o- d-v-d-i-o-
----------------------------
sheidzleba kvemot davidzino?
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
sheidzleba kvemot davidzino?
Pode acordar-me às 7 horas?
შე--ძლ------0- სა--ზე--ა---ვი-ო-?
შ________ 7___ ს_____ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ 7-0- ს-ა-ზ- გ-მ-ღ-ი-ო-?
---------------------------------
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
0
sh--dzl-ba kv-m-----vidz---?
s_________ k_____ d_________
s-e-d-l-b- k-e-o- d-v-d-i-o-
----------------------------
sheidzleba kvemot davidzino?
Pode acordar-me às 7 horas?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
sheidzleba kvemot davidzino?