Guia de conversação

pt No caminho   »   ka გზაში

37 [trinta e sete]

No caminho

No caminho

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet'i]

გზაში

gzashi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Georgiano Tocar mais
Ele vai de mota. ის -ოტო----ი----ზა---ბს. ი_ მ_________ მ_________ ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------------ ის მოტოციკლით მგზავრობს. 0
gz-shi g_____ g-a-h- ------ gzashi
Ele vai de bicicleta. ის---ლ-სიპედ----ადი-. ი_ ვ__________ დ_____ ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს- --------------------- ის ველოსიპედით დადის. 0
gza--i g_____ g-a-h- ------ gzashi
Ele vai a pé. ის --ხ-თ-----ს. ი_ ფ____ დ_____ ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს- --------------- ის ფეხით დადის. 0
is mot'-t-ik'-i- --z------. i_ m____________ m_________ i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s- --------------------------- is mot'otsik'lit mgzavrobs.
Ele vai de navio. ი- -ემით-მ-ზა-რო-ს. ი_ გ____ მ_________ ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის გემით მგზავრობს. 0
i- --l-si--e-i- --d-s. i_ v___________ d_____ i- v-l-s-p-e-i- d-d-s- ---------------------- is velosip'edit dadis.
Ele vai de barco. ი- ----- მგ-ავ-ო--. ი_ ნ____ მ_________ ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის ნავით მგზავრობს. 0
i- -e-h-t-d----. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Ele nada. ი- ც-რა-ს. ი_ ც______ ი- ც-რ-ვ-. ---------- ის ცურავს. 0
i- ---h-t dad--. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
É perigoso aqui? ა- სა-ი-ია? ა_ ს_______ ა- ს-შ-შ-ა- ----------- აქ საშიშია? 0
is--ekh-t-d-d--. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
É perigoso andar à boleia sozinho? საშ-ში--მ-რტ- ----ეს--აე--ზ--რო? ს______ მ____ ვ_____ დ__________ ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-? -------------------------------- საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 0
i--g-m-----zav----. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
É perigoso passear à noite? საში----ღა-ი--სეი-ნ---? ს______ ღ____ ს________ ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-? ----------------------- საშიშია ღამით სეირნობა? 0
i- ---i- ----v-o-s. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Enganámo-nos no caminho. ჩვენ-გზ--აგვე-ნ-. ჩ___ გ__ ა_______ ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა- ----------------- ჩვენ გზა აგვებნა. 0
is---m----g--v-obs. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Estamos no caminho errado. ჩვ----რას---ი-გზ-- --ვ--ვა-თ. ჩ___ ა_______ გ___ მ_________ ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ- ----------------------------- ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 0
is-navit -g-----b-. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Temos de voltar. უნ---და--რ-ნდ--. უ___ დ__________ უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-. ---------------- უნდა დავბრუნდეთ. 0
is-na-i------vr-bs. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Onde é que se pode estacionar aqui? სა- -ე--ლებ------ა-ქა--ს-გ-ჩე-ებ-? ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________ ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------------- სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 0
is-n--it--g-a----s. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Há um parque de estacionamento aqui? ა-ი- ---ავ--სადგომი? ა___ ა_ ა___________ ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- -------------------- არის აქ ავტოსადგომი? 0
is ---ra--. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Quanto tempo é que se pode estacionar aqui? რ---ე- ხ--ს-შ-იძ---ა--ქ-გაჩერ-ბა? რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________ რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-? --------------------------------- რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 0
i- t-uravs. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Você esquia? ს-იალე-- -ხი--მუ-ე--თ? ს_______ თ____________ ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-? ---------------------- სრიალებთ თხილამურებით? 0
is-t---av-. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Você vai subir com o teleférico ? ზე--- ს--აგირ-თი ---ხა-თ? ზ____ ს_________ ა_______ ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ- ------------------------- ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 0
ak-sa-h--h-a? a_ s_________ a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?
Podem-se alugar esquis aqui? შე--ლ--ა--- -ხილა-ურ---ს---------ბ-? შ_______ ა_ თ___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 0
ak s-sh-s---? a_ s_________ a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?

Monólogos

Quando alguém fala consigo mesmo, pode parecer estranho a quem nos esteja a ouvir. No entando, quase todas as pessoas falam regularmente sozinhas. Os psicólogos estimam que mais de 95% dos adultos o faça. Durante as brincadeiras, as crianças costumam falar consigo mesmas. Logo, falar sozinho é algo completamente normal. É apenas o caso de uma forma especial de comunicação. E também apresenta vantagens quando falamos sozinhos de vez em quando! Porque através da fala ordenamos os nossos pensamentos. Monólogos são momentos em que a nossa voz interior fala mais alto. Podíamos dizer que é o mesmo pensar em voz alta. As pessoas que costumam andar distraídas são aquelas que falam mais vezes consigo mesmas. No caso destas pessoas, há uma certa área do cérebro que se encontra menos ativa. Por esse motivo é que estas pessoas são menos organizadas. Graças aos monólogos, elas conseguem agir de uma forma mais metódica. Do mesmo modo, os monólogos podem ajudar-nos a tomar decisões. E constituem um método muito bom para aliviar o stress. Os monólogos favorecem a concentração e tornam-nos mais produtivos. Pois dizer algo em voz alta requer mais tempo do que pensar apenas nisso. Temos um grau maior de consciência dos nossos pensamento quando falamos com nós próprios. Conseguimos passar num teste mais díficil quando falamos com nós mesmos. Foi o que ficou demonstrado em várias experiências. Ao falarmos sozinhos estamos a encorajar-nos também. Há muitos atletas que falam com eles próprios para se automotivarem. Infelizmente, na maior parte das vezes, falamos sozinhos nas situações mais difíceis. Por esta razão, devíamos tentar sempre ter pensamentos positivos. E devíamos repetir constantemente os nossos desejos. Assim, através das nossas conversas poderíamos influenciar positivamente as nossas ações. Isto só funciona, no entanto, quando somos realistas!