É este o comboio para Berlim?
ያ--ቡ---- -----ነ-?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
bab--i-layi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
É este o comboio para Berlim?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
baburi layi
Quando é que parte o comboio?
ባ----ቼ -ው የሚ--ው?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
b---ri layi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
Quando é que parte o comboio?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburi layi
Quando é que o comboio chega a Berlim?
ባ-- -- --ሊ- ይ-ር--?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
ya-ba--r- -e----e-i-ī-- ---i?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Quando é que o comboio chega a Berlim?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
ya baburi wede berilīni newi?
Com licença, posso passar?
ይቅ--፤-ማ-- -ፈ-ድል--?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
y--ba---- w--e-b-r--īni---w-?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Com licença, posso passar?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
ya baburi wede berilīni newi?
Eu acho que este é o meu lugar.
ይ- -- --መጫ --ደ-- -----።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
ya -ab-r---e-- be--līn--n--i?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Eu acho que este é o meu lugar.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
ya baburi wede berilīni newi?
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
የ-ቀመጡ- -እኔ ወ-በ- ላ- እ-ደሆ--አ----።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
bab--u -ec-ē-n-wi y--īnesawi?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
baburu mechē newi yemīnesawi?
Onde é que está a carruagem-cama?
የመተኛ-ፉ-ጎ-የ---ው?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
b--uru --c---n-w------n---wi?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Onde é que está a carruagem-cama?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
A carruagem-cama está no fim do comboio.
መተኛው-ያለው --ቡ- መ----ላይ ነው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
ba-u---me-hē-n--i--e-īne-awi?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
A carruagem-cama está no fim do comboio.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
baburu mechē newi yemīnesawi?
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
እና-እራ- -መገቢ---ፉርጎ--ት ነ-? ---- ላይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
b---r----chē-be-ilīni --de-isa--?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
baburu mechē berilīni yiderisali?
Posso dormir em baixo?
ከ-ች -ተ-ት-እ-ላለው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
ba-uru-me-h--b--ilī---y-deri---i?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Posso dormir em baixo?
ከታች መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Posso dormir no meio?
መ--- ላ----ኛ--እች--ው?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
ba-u-- mec-ē--e-----i-----risa-i?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Posso dormir no meio?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Posso dormir em cima?
ከላይ-መተ-ት---ላ-ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
y-k’------ -ale-- ---ek’-d-----al-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Posso dormir em cima?
ከላይ መተኛት እችላለው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Quando é que chegamos à fronteira?
መቼ ነ- -ደ--ንበሩ-የ-ንደ-ሰው?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
y-k’i-ita; mal-f---i-e-’-d---n-a-i?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Quando é que chegamos à fronteira?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
በ-ሊ--ለመ--ስ--ን -ክል--- ----?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
yik----t-;-ma-efi --f-k-ed--i---l-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
O comboio está atrasado?
ባ-ሩ--ግ--ል?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
y-hē-y--- ---’-me-h-------e---- ām-nale--.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
O comboio está atrasado?
ባቡሩ ዘግይታል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Tem alguma coisa para ler?
የሚ--- --- -ለዎ-?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y-h- --nē-me-’e----’- inid-ho-------alew-.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Tem alguma coisa para ler?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
እ-ህ--ው የ--ላ--የሚጠ--ማግ-- ---ል?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
y--- -e-ē-m-k’e----------de--ne-ā------wi.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Pode acordar-me às 7 horas?
እ-ክዎ-7-0---ኣ--ላይ--ቀ--ሱኝ-ይችላ-?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
ye-e--em-t’u-i-y-’i-ē-weni--ri lay- --i-eh-n- āmin-l--i.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Pode acordar-me às 7 horas?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.