Er den ringen dyr?
ا-ا ده ---ه--ر----ده؟
ا__ د_ ګ___ ګ____ د__
ا-ا د- ګ-ت- ګ-ا-ه د-؟
---------------------
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
0
nfêy-2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
Er den ringen dyr?
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
nfêy 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
نه،--ا-ت- س- ----------ل-ي.
ن__ د_ ت_ س_ ی___ ق___ ل___
ن-، د- ت- س- ی-ر- ق-م- ل-ي-
---------------------------
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
0
n-ê--2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
nfêy 2
Men eg har berre femti.
م-- -- تش پ--وس-ل-م.
م__ ز_ ت_ پ____ ل___
م-ر ز- ت- پ-ځ-س ل-م-
--------------------
مګر زه تش پنځوس لرم.
0
āy---- g-ta--r--a -a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Men eg har berre femti.
مګر زه تش پنځوس لرم.
āyā da gota grāna da
Er du ferdig?
آیا-----م-و-یې
آ__ ت_ چ___ ی_
آ-ا ت- چ-ت- ی-
--------------
آیا ته چمتو یې
0
ā-ā-da ---- gr-na--a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Er du ferdig?
آیا ته چمتو یې
āyā da gota grāna da
Nei, ikkje enno.
نه،-ت---و-ه -ه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
0
āy- da ---a-grā-- -a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Nei, ikkje enno.
نه، تر اوسه نه.
āyā da gota grāna da
Men eg er snart ferdig.
م-- زه--- -ی- -ر---س-ه-شي.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
0
n- d--tš--l -or- --------y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Men eg er snart ferdig.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Vil du ha meir suppe?
ای- ت--- نور سو---وا--؟
ا__ ت___ ن__ س__ غ_____
ا-ا ت-س- ن-ر س-پ غ-ا-ئ-
-----------------------
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
0
na -- tš-sl y-r---------êy
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Vil du ha meir suppe?
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
ن----ه ن-ر--ه--و--م.
ن__ ز_ ن__ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر ن- غ-ا-م-
--------------------
نه، زه نور نه غواړم.
0
na--------- y-------t--r-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
نه، زه نور نه غواړم.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Men eg vil ha meir is.
مګ---- ---آی- کریم.
م__ ی_ ب_ آ__ ک____
م-ر ی- ب- آ-س ک-ی-.
-------------------
مګر یو بل آیس کریم.
0
mg- -- t- ---zo- --m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Men eg vil ha meir is.
مګر یو بل آیس کریم.
mgr za tš pndzos lrm
Har du budd her lenge?
ای- تاس- -لت- ډ-ر--خ- ---- ک--؟
ا__ ت___ د___ ډ__ و__ ژ___ ک___
ا-ا ت-س- د-ت- ډ-ر و-ت ژ-ن- ک-ی-
-------------------------------
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
0
m-r z---š-----os l-m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Har du budd her lenge?
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
mgr za tš pndzos lrm
Nei, berre ein månad.
نه، تش --ه--ی-شت.
ن__ ت_ ی__ م_____
ن-، ت- ی-ه م-ا-ت-
-----------------
نه، تش یوه میاشت.
0
mgr-z- tš -------l-m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Nei, berre ein månad.
نه، تش یوه میاشت.
mgr za tš pndzos lrm
Men eg kjenner mange folk alt.
م-----ډیر--لک-پ-ژنم.
م____ ډ__ خ__ پ_____
م-ر-ه ډ-ر خ-ک پ-ژ-م-
--------------------
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
0
y-----çm-o -ê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Men eg kjenner mange folk alt.
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
yā ta çmto yê
Køyrer du heim i morgon?
ای-------س-ا--و--ت- -ئ؟
ا__ ت___ س__ ک__ ت_ ځ__
ا-ا ت-س- س-ا ک-ر ت- ځ-؟
-----------------------
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
0
yā ta çmto yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Køyrer du heim i morgon?
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
yā ta çmto yê
Nei, ikkje før i helga.
ن-،-تش د ا-نۍ-په ا-یر ک-.
ن__ ت_ د ا___ پ_ ا___ ک__
ن-، ت- د ا-ن- پ- ا-ی- ک-.
-------------------------
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
0
yā----çm-o yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Nei, ikkje før i helga.
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
yā ta çmto yê
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
مګ---ه -ه - --ش--ې--ه-و-ځ-بیر-ه -اش-.
م__ ز_ ب_ د ی_____ پ_ و__ ب____ ر____
م-ر ز- ب- د ی-ش-ب- پ- و-ځ ب-ر-ه ر-ش-.
-------------------------------------
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
0
ن----ر ---ه---.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
نه، تر اوسه نه.
Er dottera di vaksen?
ای- -ت-س--ل---ل- لوی- --- ده؟
ا__ س____ ل__ ل_ ل___ ش__ د__
ا-ا س-ا-و ل-ر ل- ل-ی- ش-ې د-؟
-----------------------------
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
0
نه،--- ---- -ه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Er dottera di vaksen?
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
نه، تر اوسه نه.
Nei, ho er berre sytten.
ن-- ه-ه-ی---- -و--س ---- -ه.
ن__ ه__ ی____ ا____ ک___ د__
ن-، ه-ه ی-ا-ې ا-و-س ک-ن- د-.
----------------------------
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
0
نه- ت--ا-س- --.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Nei, ho er berre sytten.
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
نه، تر اوسه نه.
Men ho har allereie ein kjærast.
مګ--ه-ه--ا د--ه -و -ل--- -ري.
م__ ه__ ل_ د___ ی_ م____ ل___
م-ر ه-ه ل- د-خ- ی- م-ګ-ی ل-ي-
-----------------------------
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
0
مګ- -ه -ه --- -ر-تر--ه شي.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
Men ho har allereie ein kjærast.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.