Er den ringen dyr?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
hi-----atac-- 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
Er den ringen dyr?
その 指輪は 高い です か ?
hitei katachi 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
h--e- k-t-c---2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
hitei katachi 2
Men eg har berre femti.
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
s-no -u-i----a-t-kai-e-u--a?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Men eg har berre femti.
でも 50しか 持って いないん です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Er du ferdig?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
sono -ubiwa-wa----a--es--ka?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Er du ferdig?
もう 終わりました か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Nei, ikkje enno.
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
s-n--y-bi-a w----k-id-s--ka?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Nei, ikkje enno.
いいえ 、 まだ です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Men eg er snart ferdig.
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
Ī-, --tta -- --- y--o--su--o.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Men eg er snart ferdig.
でも もう じきに 終わり ます 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Vil du ha meir suppe?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
Ī-- --t-a -- 1-0--ūr--e-u --.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Vil du ha meir suppe?
スープを もっと いかが です か ?
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Ī-- --tt---- --0-y-rod--u yo.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Men eg vil ha meir is.
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
de-o--- s--k- mo-t- in-i nd--u.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
Men eg vil ha meir is.
でも アイスを お願い します 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
Har du budd her lenge?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
demo -0 --i-- m-t-e -n---nd--u.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
Har du budd her lenge?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
demo 50 shika motte inai ndesu.
Nei, berre ein månad.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
d--o -0-s--ka --t----n-i ndes-.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
Nei, berre ein månad.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
Men eg kjenner mange folk alt.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
mō--wa---a-hita -a?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
Men eg kjenner mange folk alt.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
mō owarimashita ka?
Køyrer du heim i morgon?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
m--owarimash--- ka?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
Køyrer du heim i morgon?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
mō owarimashita ka?
Nei, ikkje før i helga.
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
m---w-r-m---it- ka?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
Nei, ikkje før i helga.
いいえ 、 週末 です 。
mō owarimashita ka?
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
Ī-, -adad-s-.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
Īe, madadesu.
Er dottera di vaksen?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
Īe, ma-a-e-u.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
Er dottera di vaksen?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
Īe, madadesu.
Nei, ho er berre sytten.
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Īe,-ma--d-su.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
Nei, ho er berre sytten.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, madadesu.
Men ho har allereie ein kjærast.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d--------ik--- ow-r-ma-u.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
Men ho har allereie ein kjærast.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo mō jikini owarimasu.