Er den ringen dyr?
እቲ ቀለ-- ክቡር -ዩ?
እ_ ቀ___ ክ__ ድ__
እ- ቀ-ቤ- ክ-ር ድ-?
---------------
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
0
alut- 2
a____ 2
a-u-a 2
-------
aluta 2
Er den ringen dyr?
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
aluta 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
ኖ፣---ቲ ኦ-ሮ ጥራይ-ኢ----ኡ።
ኖ_ ሚ__ ኦ__ ጥ__ ኢ_ ዋ___
ኖ- ሚ-ቲ ኦ-ሮ ጥ-ይ ኢ- ዋ-ኡ-
----------------------
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
0
a---a 2
a____ 2
a-u-a 2
-------
aluta 2
Nei, han kostar berre hundre euro.
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
aluta 2
Men eg har berre femti.
ኣ- ግን ሓ-- -ራይ-ኣለኒ።
ኣ_ ግ_ ሓ__ ጥ__ ኣ___
ኣ- ግ- ሓ-ሳ ጥ-ይ ኣ-ኒ-
------------------
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
0
i-ī------bēt--ki-ur- d-yu?
i__ k________ k_____ d____
i-ī k-e-e-ē-i k-b-r- d-y-?
--------------------------
itī k’elebēti kiburi diyu?
Men eg har berre femti.
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
itī k’elebēti kiburi diyu?
Er du ferdig?
ወ-እ---ኻ?
ወ___ ዲ__
ወ-እ- ዲ-?
--------
ወዲእካ ዲኻ?
0
it- -’el--ēti -ib-ri ----?
i__ k________ k_____ d____
i-ī k-e-e-ē-i k-b-r- d-y-?
--------------------------
itī k’elebēti kiburi diyu?
Er du ferdig?
ወዲእካ ዲኻ?
itī k’elebēti kiburi diyu?
Nei, ikkje enno.
ኖ--ና ኣይ-ድኣኹ-።
ኖ ጌ_ ኣ_______
ኖ ጌ- ኣ-ወ-ኣ-ን-
-------------
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
0
i-- k’---bēt- ki-u-i--i--?
i__ k________ k_____ d____
i-ī k-e-e-ē-i k-b-r- d-y-?
--------------------------
itī k’elebēti kiburi diyu?
Nei, ikkje enno.
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
itī k’elebēti kiburi diyu?
Men eg er snart ferdig.
ግ- ሕጂ-ክ-ድ---።
ግ_ ሕ_ ክ______
ግ- ሕ- ክ-ድ-‘-።
-------------
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
0
n-፣-----t-----r--t-i--y----u-w--i’u።
n__ m_____ o____ t______ ī__ w______
n-፣ m-’-t- o-i-o t-i-a-i ī-u w-g-’-።
------------------------------------
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Men eg er snart ferdig.
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Vil du ha meir suppe?
መረቕ--ደ- --።
መ__ ት__ ዲ__
መ-ቕ ት-ሊ ዲ-።
-----------
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
0
no፣-m--i-- --ir---’ir--i īy--wagi’u።
n__ m_____ o____ t______ ī__ w______
n-፣ m-’-t- o-i-o t-i-a-i ī-u w-g-’-።
------------------------------------
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Vil du ha meir suppe?
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
ኖ-መረ----ደለ-ን።
ኖ መ__ ኣ______
ኖ መ-ቕ ኣ-ደ-ኹ-።
-------------
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
0
no----’itī ---r- t’i-ayi-īyu-w-g---።
n__ m_____ o____ t______ ī__ w______
n-፣ m-’-t- o-i-o t-i-a-i ī-u w-g-’-።
------------------------------------
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
Men eg vil ha meir is.
ግ----ቲ ------ም
ግ_ ሓ__ ኣ______
ግ- ሓ-ቲ ኣ-ስ-ክ-ም
--------------
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
0
an- -i-i ḥam-----’i--yi-a-enī።
a__ g___ ḥ_____ t______ a_____
a-e g-n- h-a-i-a t-i-a-i a-e-ī-
-------------------------------
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Men eg vil ha meir is.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Har du budd her lenge?
ኣ-ዚ ነዊ--ጌር- -ኻ?
ኣ__ ነ__ ጌ__ ዲ__
ኣ-ዚ ነ-ሕ ጌ-ካ ዲ-?
---------------
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
0
a-e gini -̣-mis- --ir-yi -len-።
a__ g___ ḥ_____ t______ a_____
a-e g-n- h-a-i-a t-i-a-i a-e-ī-
-------------------------------
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Har du budd her lenge?
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Nei, berre ein månad.
ኖ፣ ሓደ ወ----ራ-።
ኖ_ ሓ_ ወ__ ጥ___
ኖ- ሓ- ወ-ሒ ጥ-ይ-
--------------
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
0
a-- g-ni--̣amisa ---ray---lenī።
a__ g___ ḥ_____ t______ a_____
a-e g-n- h-a-i-a t-i-a-i a-e-ī-
-------------------------------
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Nei, berre ein månad.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
Men eg kjenner mange folk alt.
ግን ን---ት-ሰባ--እ- ----።
ግ_ ን____ ሰ__ እ_ ዝ____
ግ- ን-ዙ-ት ሰ-ት እ- ዝ-ል-።
---------------------
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
0
wed------dī---?
w_______ d____
w-d-’-k- d-h-a-
---------------
wedī’ika dīẖa?
Men eg kjenner mange folk alt.
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
wedī’ika dīẖa?
Køyrer du heim i morgon?
ጽባሕ-ን-ዛኻ ትኸ-- ዲኻ?
ጽ__ ን___ ት___ ዲ__
ጽ-ሕ ን-ዛ- ት-ይ- ዲ-?
-----------------
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
0
we-ī-ika -ī-̱a?
w_______ d____
w-d-’-k- d-h-a-
---------------
wedī’ika dīẖa?
Køyrer du heim i morgon?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
wedī’ika dīẖa?
Nei, ikkje før i helga.
ኖ- ኣ--ቀ---ሰንበት።
ኖ_ ኣ_ ቀ________
ኖ- ኣ- ቀ-መ-ሰ-በ-።
---------------
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
0
w-d--ika-dī---?
w_______ d____
w-d-’-k- d-h-a-
---------------
wedī’ika dīẖa?
Nei, ikkje før i helga.
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
wedī’ika dīẖa?
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
ግ- -ን-ት--ምለ-‘-።
ግ_ ሰ___ ክ______
ግ- ሰ-በ- ክ-ለ-‘-።
---------------
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
0
no -ē---ay-we----h--ni።
n_ g___ a_____________
n- g-n- a-i-e-i-a-̱-n-።
-----------------------
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Men eg kjem tilbake alt på sundagen.
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Er dottera di vaksen?
ጋ-- ዓ---ድያ?
ጋ__ ዓ__ ድ__
ጋ-ካ ዓ-ይ ድ-?
-----------
ጋልካ ዓባይ ድያ?
0
no gēn- ---we-i--h--ni።
n_ g___ a_____________
n- g-n- a-i-e-i-a-̱-n-።
-----------------------
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Er dottera di vaksen?
ጋልካ ዓባይ ድያ?
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Nei, ho er berre sytten.
ኣይ--ት- -ና -ሰርተሸ-ዓ- -ያ --።
ኣ_____ ጌ_ ዓ_______ ኢ_ ዘ__
ኣ-ኮ-ት- ጌ- ዓ-ር-ሸ-ዓ- ኢ- ዘ-።
-------------------------
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
0
no ---- ---wed-’-ẖuni።
n_ g___ a_____________
n- g-n- a-i-e-i-a-̱-n-።
-----------------------
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Nei, ho er berre sytten.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
no gēna ayiwedi’aẖuni።
Men ho har allereie ein kjærast.
ግን ከኣ------ኪ--ለ- ።
ግ_ ከ_ ሓ_ ዓ__ ኣ__ ።
ግ- ከ- ሓ- ዓ-ኪ ኣ-ዋ ።
------------------
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
0
g--- ḥijī--i--d---‘--።
g___ ḥ___ k___________
g-n- h-i-ī k-w-d-’-‘-e-
-----------------------
gini ḥijī kiwidi’i‘ye።
Men ho har allereie ein kjærast.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
gini ḥijī kiwidi’i‘ye።