eg - min
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
s--y- daime-sh--1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
eg - min
私―私の
shoyū daimeishi 1
Eg finn ikkje nøkkelen min.
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
sh-y--d-i-e-shi-1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
Eg finn ikkje nøkkelen min.
私の 鍵が 見つかり ません 。
shoyū daimeishi 1
Eg finn ikkje billetten min.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
watash- ----ta-hi--o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
Eg finn ikkje billetten min.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi ― watashi no
du - din
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
wa-as-i-― -a-a-h- no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
du - din
あなた―あなたの
watashi ― watashi no
Har du funne nøkkelen din?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
watas-- ― wa----i-no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
Har du funne nøkkelen din?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
watashi ― watashi no
Har du funne billetten din?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
w-t-----no --gi -------------a-e-.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Har du funne billetten din?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
han - hans
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
w-tashi n--ka-- ga---t--k-r---se-.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
han - hans
彼―彼の
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Veit du kvar nøkkelen hans er?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
wa----i -- ---- -a -it--k-r-ma-en.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Veit du kvar nøkkelen hans er?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Veit du kvar billetten hans er?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
wa-as-i n- j-s----e- -a-m----karima-en.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Veit du kvar billetten hans er?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
ho - hennar
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
w-t------o j---a--en--a -i----arim-sen.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
ho - hennar
彼女―彼女の
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Pengane hennar er borte.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
w----hi-n--jō--a---n------ts--ar-ma-en.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Pengane hennar er borte.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Og kredittkortet hennar er òg borte.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
an--a-- an-ta no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
Og kredittkortet hennar er òg borte.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
anata ― anata no
vi / me - vår
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
a-at- - an--a -o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
vi / me - vår
私達ー私達の
anata ― anata no
Bestefaren vår er sjuk.
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
an-t- ---n-----o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
Bestefaren vår er sjuk.
私達の 祖父は 病気 です 。
anata ― anata no
Men bestemor vår er frisk.
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
ana-a -o ---i--a mi-su--ri-ash------?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Men bestemor vår er frisk.
私達の 祖母は 健康です 。
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
de - dykkar
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
an--a-n- ---i ---mit-uk-r-m----t----?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
de - dykkar
あなた達―あなた達の
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Kvar er far dykkar?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
an--- n---a-i-wa m-ts-kar--ash--a-ka?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Kvar er far dykkar?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Kvar er mor dykkar?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
a-a-a--o j--ha-ke- w- -it-u-a-ima-h-t--ka?
a____ n_ j________ w_ m_______________ k__
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
Kvar er mor dykkar?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?