Ordliste

nn Eigedomspronomen 1   »   ca Pronoms possessius 1

66 [sekstiseks / seks og seksti]

Eigedomspronomen 1

Eigedomspronomen 1

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Catalan Spel Meir
eg - min j--– -l--eu j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
Eg finn ikkje nøkkelen min. N- -r--- -a--e-- cl-u. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
Eg finn ikkje billetten min. No -robo-el -e- ---l--t. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
du - din tu--------u t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
Har du funne nøkkelen din? Ha---ro--- -a t-v- cla-? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
Har du funne billetten din? Ha--t--bat -l-te- bit-le-? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
han - hans e---– ----eu e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
Veit du kvar nøkkelen hans er? Saps on-é- l- -e-a---a-? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
Veit du kvar billetten hans er? Sap- -- és--- -e--bit----? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
ho - hennar e-l- - -l seu e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
Pengane hennar er borte. Els s--s-d--ers --- des--a--g-t. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
Og kredittkortet hennar er òg borte. L- se-a--ar-e-- de crèdi--tam---ha-d--a-are-ut. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
vi / me - vår no---t--s -----n-s-re n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
Bestefaren vår er sjuk. E- n-str- -v--------alalt. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
Men bestemor vår er frisk. L--no-tra -vi-----à bé -- -a-u-. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
de - dykkar v-sal-r-s - -l-vo-t-e v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
Kvar er far dykkar? N--s,-o---s -l v--t----a-e? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
Kvar er mor dykkar? N-ns--on -s la v---------e? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

Kreativt språk

Kreativitet er ein viktig eigenskap i dag. Alle vil vere kreative. Fordi kreative menneske er rekna for å vere intelligente. Språket vårt skal òg vere kreativt. Tidlegare prøvde vi å snakke så korrekt som mogleg. No skal vi snakke så kreativt som mogleg. Reklame og nye media er eit døme på det. Dei viser korleis du kan leike med språk. Dei siste 50 åra har kreativitet vorte mykje viktigare. Til og med forskinga er oppteken av fenomenet. Psykologar, pedagogar og filosofar undersøkjer kreative prosessar. Kreativitet blir definert som evna til å lage noko nytt. Ein kreativ språkbrukar kan altså lage nye språklege former. Det kan vere ord eller grammatiske strukturar. Ved å studere kreativt språk, kan språkforskarar finne ut korleis språket endrar seg. Men ikkje alle menneske forstår nye språklege element. For å forstå kreativt språk, trengst kunnskap. Du må vite korleis språket fungerer. Og du må kjenne til verda språkbrukaren lever i. Berre slik kan du forstå kva språkbrukaren vil seie. Tenåringsslang er eit døme på det. Born og ungdom finn alltid opp nye omgrep. Vaksne forstår ofte ikkje desse orda. Det er no laga ordbøker som forklarer ungdomsspråket. Men dei er oftast utdaterte etter berre ein generasjon! Likevel kan kreativt språk lærast. Instruktørar tilbyr forskjellige kurs for det. Den viktigaste regelen er alltid: aktiver di indre stemme!