Buku frasa

ms besar – kecil   »   gu મોટું નાનું

68 [enam puluh lapan]

besar – kecil

besar – kecil

68 [આઠસો]

68 [Āṭhasō]

મોટું નાનું

mōṭuṁ nānuṁ

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Gujarati Main Lagi
besar dan kecil મ------ે---ના મો_ અ_ ના_ મ-ટ- અ-ે ન-ન- ------------- મોટા અને નાના 0
mō-u- nānuṁ m____ n____ m-ṭ-ṁ n-n-ṁ ----------- mōṭuṁ nānuṁ
Gajah itu besar. હ-થી---ટ----. હા_ મો_ છે_ હ-થ- મ-ટ- છ-. ------------- હાથી મોટો છે. 0
m-ṭ-- -ānuṁ m____ n____ m-ṭ-ṁ n-n-ṁ ----------- mōṭuṁ nānuṁ
Tikus itu kecil. મા-સ-ન-ન--છે. મા__ ના_ છે_ મ-ઉ- ન-ન- છ-. ------------- માઉસ નાનો છે. 0
mō-------nānā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
gelap dan cerah શ---મ અ-ે -્રકાશ શ્__ અ_ પ્___ શ-ય-મ અ-ે પ-ર-ા- ---------------- શ્યામ અને પ્રકાશ 0
m--ā---- n--ā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
Malam itu gelap. રાત-અ-ધા-ી --. રા_ અં__ છે_ ર-ત અ-ધ-ર- છ-. -------------- રાત અંધારી છે. 0
mōṭ- --ē--ānā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
Hari itu cerah. દિવસ ત-જસ્વી -ે. દિ__ તે___ છે_ દ-વ- ત-જ-્-ી છ-. ---------------- દિવસ તેજસ્વી છે. 0
h-t---m-ṭō----. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
tua dan muda વ-દ્ધ---- -ુવાન વૃ__ અ_ યુ__ વ-દ-ધ અ-ે ય-વ-ન --------------- વૃદ્ધ અને યુવાન 0
h--h---ō---c--. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
Datuk kami sudah sangat tua. અમ--ા --દ- --- --દ-ધ---. અ__ દા_ બ_ વૃ__ છે_ અ-ા-ા દ-દ- બ-ુ વ-દ-ધ છ-. ------------------------ અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે. 0
h--h- m-ṭ---h-. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
70 tahun dahulu dia masih muda. 7----્---હે-ા-ત- --- --ન- હ--. 7_ વ__ પ__ તે હ_ ના_ હ__ 7- વ-્- પ-ે-ા ત- હ-ુ ન-ન- હ-ો- ------------------------------ 70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો. 0
Mā-s- n-nō ---. M____ n___ c___ M-u-a n-n- c-ē- --------------- Māusa nānō chē.
cantik dan hodoh સ-ંદ- -ન---દર-પું સું__ અ_ ક___ સ-ં-ર અ-ે ક-ર-પ-ં ----------------- સુંદર અને કદરૂપું 0
Māusa nān- c--. M____ n___ c___ M-u-a n-n- c-ē- --------------- Māusa nānō chē.
Rama-rama itu cantik. બટર-્લાય -ુ-દર--ે. બ_____ સું__ છે_ બ-ર-્-ા- સ-ં-ર છ-. ------------------ બટરફ્લાય સુંદર છે. 0
Ś---a --ē-prak-śa Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
Labah-labah itu hodoh. કર-ળિ-- ----પ- -ે. ક___ ક___ છે_ ક-ો-િ-ો ક-ર-પ- છ-. ------------------ કરોળિયો કદરૂપો છે. 0
Ś-ā-a a-- pr-kāśa Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
gemuk dan kurus જા---અન----ત-ા જા_ અ_ પા__ જ-ડ- અ-ે પ-ત-ા -------------- જાડા અને પાતળા 0
Ś-ā-a-a-ē -ra-āśa Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. 1-- -િ-ો--જ--ધરા--- -્ત--ી -ાડ----. 1__ કિ_ વ__ ધ___ સ્__ જા_ છે_ 1-0 ક-લ- વ-ન ધ-ા-ત- સ-ત-ર- જ-ડ- છ-. ----------------------------------- 100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે. 0
r-t---nd-ā-- -hē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. 1-0--ા-ન---- --ણ-----ળો છ-. 1__ પા____ મા__ પા__ છે_ 1-0 પ-ઉ-્-ન- મ-ણ- પ-ત-ો છ-. --------------------------- 100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે. 0
rāta an-hār--c-ē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
mahal dan murah ખ--ચ-ળ-અન--સસ્--ં ખ___ અ_ સ__ ખ-્-ા- અ-ે સ-્-ુ- ----------------- ખર્ચાળ અને સસ્તું 0
r--- -n-h-r- -hē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
Kereta itu mahal. ક-ર મ-ંઘ----. કા_ મોં_ છે_ ક-ર મ-ં-ી છ-. ------------- કાર મોંઘી છે. 0
Di---- tē----ī-c--. D_____ t______ c___ D-v-s- t-j-s-ī c-ē- ------------------- Divasa tējasvī chē.
Surat khabar itu murah. અ-બ-ર -સ-------. અ___ સ__ છે_ અ-બ-ર સ-્-ુ- છ-. ---------------- અખબાર સસ્તું છે. 0
D-v-sa -ējasv- -h-. D_____ t______ c___ D-v-s- t-j-s-ī c-ē- ------------------- Divasa tējasvī chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -