मी निळा पोषाख घातला आहे.
ლ-რ-ი--ა-ა მ--ვ-ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
z--s--t-v-bi-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
मी निळा पोषाख घातला आहे.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
मी लाल पोषाख घातला आहे.
წ-თელ--კ--ა---ცვი-.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ze-sar-av-bi 2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
मी लाल पोषाख घातला आहे.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
मी हिरवा पोषाख घातला आहे.
მწვან- -აბა --ც-ი-.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
l--ji --aba--ats---.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
मी हिरवा पोषाख घातला आहे.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
मी काळी बॅग खरेदी करत आहे.
შავ ჩ---ას ვყ-დ-ლ--.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
ts'i-e------b----t-v-a.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
मी काळी बॅग खरेदी करत आहे.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
मी तपकिरी बॅग खरेदी करत आहे.
ყ-ვის----ჩ---ას --იდ-ლ-ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
m--'-a-e k'a-a-ma-s-ia.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
मी तपकिरी बॅग खरेदी करत आहे.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
मी पांढरी बॅग खरेदी करत आहे.
თ-----ა-თ-- ვ-იდ-ლ-ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a- c---t----qi--l--.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
मी पांढरी बॅग खरेदी करत आहे.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
मला एक नवीन कार पाहिजे.
ახ-ლი მანქ--ა მჭ---ე-ა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
s-av chant-s -q---l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
मला एक नवीन कार पाहिजे.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
मला एक वेगवान कार पाहिजे.
სწ--ფ--მა-ქანა-მჭი---ბა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s-av-chant-s v-i-u---.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
मला एक वेगवान कार पाहिजे.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
मला एक आरामदायी कार पाहिजे.
მ---ხ--ხ-ბ-ლ--მ---ანა მჭი--ე-ა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
qavis-er--ha---s-vqi-ulob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
मला एक आरामदायी कार पाहिजे.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
वर एक म्हातारी स्त्री राहत आहे.
ზ-მო------ც- ქა-- ც-ოვრ-ბ-.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
qavisp---ch-n-a- --id---b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
वर एक म्हातारी स्त्री राहत आहे.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
वर एक लठ्ठ स्त्री राहत आहे.
ზ-მ-თ --უქ-ნ--ქა-ი --ოვ---ს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
q-v-sper --ant-s-v-id-l-b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
वर एक लठ्ठ स्त्री राहत आहे.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
खाली एक जिज्ञासू स्त्री राहत आहे.
ქვ---- -ნ-----ო--ა-ე-ქალი---ო-რ-ბ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
t-t- --a-ta---q--u---.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
खाली एक जिज्ञासू स्त्री राहत आहे.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
आमचे पाहुणे चांगले लोक होते.
ჩვ--ი -ტ--რე---სა-იამ-ვნ- --ლხი-ი-ვნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t-t- ----t-- -qi-u--b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
आमचे पाहुणे चांगले लोक होते.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
आमचे पाहुणे नम्र लोक होते.
ჩ--ნ-------ე-ი -----ო-ი-ნ- ხალ---იყ--ენ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
te-r c-a--as----dul-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
आमचे पाहुणे नम्र लोक होते.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
आमचे पाहुणे वैशिष्टपूर्ण लोक होते.
ჩ-ე-ი -ტუ--ებ- საინტ--ესო--ალხი-იყ----.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
akh-l--ma-k-na--ch'i-d--a.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
आमचे पाहुणे वैशिष्टपूर्ण लोक होते.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
माझी मुले प्रेमळ आहेत.
მ- საყ-ა--ლ--ბ-ვ----ი -ყავ-.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
sts--a-i-manka-a ------d-b-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
माझी मुले प्रेमळ आहेत.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
पण शेजा – यांची मुले खोडकर आहेत.
მ--რა---ეზ--ლ-ბს-ჰყ--თ---ვ-ედი----შვ-ბი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mo-------h--el---a---n- --h'-r--ba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
पण शेजा – यांची मुले खोडकर आहेत.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
आपली मुले सुस्वभावी आहेत का?
თ-ვენ--ბავშ--ბ- დამ-ერებ- -რ--ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
z---t-mo-h--si----- t-k-ov--b-.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
आपली मुले सुस्वभावी आहेत का?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.